API sənədləşməsi

Bizim sadə REST API ilə tətbiqlərinizə güclü tərcüməni birləşdirin.

Başla

TranslateAPI 180-dən çox dil arasında mətni tərcümə etmək üçün sadə bir REST interfeysi təmin edir. Bütün API son nöqtələri JSON cavablarını geri qaytarır.

1. API Açarınızı Al

Pulsuz hesab yaradın və idarə panelindən API açarınızı yaradın:

  1. Qeydiyyatdan keç translateapi.ai/signup
  2. _Get Dashboard → API Açarları
  3. "API Açarını Yarat" düyməsini basın və açarınızı kopyalayın

API açarları bu ilə başlayır ta_ 56 hex xarakterlə davam edir.

Əsas URL: https://api.translateapi.ai/api/v1/
2. İlk İstəyinizi Et

YOUR_API_KEY açarınızı idarə panelinizdəki açarla əvəz edin:

curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/ \
  -H "Content-Type: application/json" \
  -H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
  -d '{
    "text": "Hello, world!",
    "target_language": "es"
  }'
import requests

response = requests.post(
    "https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/",
    headers={
        "Authorization": "Bearer YOUR_API_KEY",
        "Content-Type": "application/json"
    },
    json={
        "text": "Hello, world!",
        "target_language": "es"
    }
)

result = response.json()
print(result["translated_text"])  # "Hola, mundo!"
const response = await fetch("https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/", {
    method: "POST",
    headers: {
        "Authorization": "Bearer YOUR_API_KEY",
        "Content-Type": "application/json"
    },
    body: JSON.stringify({
        text: "Hello, world!",
        target_language: "es"
    })
});

const result = await response.json();
console.log(result.translated_text);  // "Hola, mundo!"
$ch = curl_init("https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/");
curl_setopt_array($ch, [
    CURLOPT_RETURNTRANSFER => true,
    CURLOPT_POST => true,
    CURLOPT_HTTPHEADER => [
        "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY",
        "Content-Type: application/json"
    ],
    CURLOPT_POSTFIELDS => json_encode([
        "text" => "Hello, world!",
        "target_language" => "es"
    ])
]);

$result = json_decode(curl_exec($ch), true);
echo $result["translated_text"];  // "Hola, mundo!"
payload := strings.NewReader(`{
    "text": "Hello, world!",
    "target_language": "es"
}`)

req, _ := http.NewRequest("POST", "https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/", payload)
req.Header.Set("Authorization", "Bearer YOUR_API_KEY")
req.Header.Set("Content-Type", "application/json")

resp, _ := http.DefaultClient.Do(req)
defer resp.Body.Close()

var result map[string]interface{}
json.NewDecoder(resp.Body).Decode(&result)
fmt.Println(result["translated_text"])  // "Hola, mundo!"
var client = new HttpClient();
client.DefaultRequestHeaders.Add("Authorization", "Bearer YOUR_API_KEY");

var content = new StringContent(
    JsonSerializer.Serialize(new {
        text = "Hello, world!",
        target_language = "es"
    }),
    Encoding.UTF8,
    "application/json"
);

var response = await client.PostAsync("https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/", content);
var result = JsonSerializer.Deserialize<JsonElement>(
    await response.Content.ReadAsStringAsync()
);
Console.WriteLine(result.GetProperty("translated_text"));  // "Hola, mundo!"
Cavab
{
    "translated_text": "Hola, mundo!",
    "source_language": "en",
    "target_language": "es",
    "translations": {
        "es": "Hola, mundo!"
    },
    "character_count": 13,
    "translation_time": 0.45
}

Tanıtma

Təkliflərinizi API açarı ilə təsdiqləyin. API açarlarını öz hesabınızdan yarada bilərsiniz. idarə paneli.

Başlıq Tanıtımı
Authorization: Bearer ta_your_api_key_here
ApiKey Başlığı
Authorization: ApiKey ta_your_api_key_here
Sorğu Parametri
https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/?api_key=ta_your_api_key_here
API açarlarınızı qoruyun! Onları müştəri tərəfi kodunda və ya ictimai repozitorilərdə göstərmə.

Mətni tərcümə et

Mətni tək bir məqsəd dilinə tərcümə et.

POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/
İstiqamət
Parametrlər _Növ: Tələb Edilir İzahat
text string Bəli Tərcümə ediləcək mətn (max 50,000 xarakter)
target_language string Bəli* Target language code (e.g., "es", "fr", "de")
source_language string _Yox Source language code. Default: "auto" (auto-detect)
engine string _Yox Tərcümə motoru: "auto" (öncəki), "huggingface", ya da "madlad". Tərcümə Modellərini Gör. Tərcümə.

İstifadə target_language (string) tək dil və ya target_languages (array) çoxlu üçün. Bax Tərcümə.

Cavab
{
    "translated_text": "Hola, mundo!",
    "source_language": "en",
    "target_language": "es",
    "translations": {
        "es": "Hola, mundo!"
    },
    "character_count": 13,
    "translation_time": 0.45
}
Avtomatik aşkarlama _Kəs source_language ya da onu bu şəklə düzəlt "auto" Mənbə dilini avtomatik olaraq aşkar etmək üçün bu seçimi seçin. Aşkar edilmiş dil bu pəncərədə geri qaytarılacaqdır. source_language cavab sahəsi.

Tərcümə

Tək bir istəklə mətni bir çox dillərə tərcümə et. Tək tərcümə kimi eyni son nöqtəni istifadə edir.

POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/
İstiqamət
{
    "text": "Hello, world!",
    "target_languages": ["es", "fr", "de", "ja"],
    "source_language": "en"
}

İstifadə et target_languages (array) əvəzinə target_language (string) çoxlu məqsədlər üçün.

Cavab
{
    "source_language": "en",
    "translations": {
        "es": "Hola, mundo!",
        "fr": "Bonjour, monde!",
        "de": "Hallo, Welt!",
        "ja": "こんにちは、世界!"
    },
    "character_count": 52,
    "translation_time": 2.31
}
Növ : Siz tək bir sorğuda 50 dilədə tərcümə edə bilərsiniz.

Tərcümə

Birdən çox mətni async prosesi ilə tərcümə et. Bir dəstə göndər və nəticələr üçün sorğu et.

Sınırlar: Bir dəstədə maksimum 100 mətn, maksimum 300 ümumi element (mətnlər × məqsəd dilləri). İşlərin vaxtı işləmə başlandıqdan sonra 45 dəqiqə ərzində başa çatır.
Sür'ət: Ən çox yayılmış dillər (ES, FR, DE) sürətli modellərdən istifadə edirlər (~0.1s/mətn). Ən az yayılmış dillər çoxdilli modellərimizdən istifadə edirlər (~1-3s/mətn).
POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/batch/
1-ci addım:
curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/batch/ \
  -H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
  -H "Content-Type: application/json" \
  -d '{
    "texts": ["Hello", "Goodbye", "Thank you"],
    "target_language": "es",
    "source_language": "en"
}'
Cavab (HTTP 202 qəbul edildi)
{
    "job_id": "67535b2b-c9e3-4f82-9499-e237edbc1dd8",
    "status": "pending",
    "total_texts": 3,
    "queue_position": 1,
    "source_language": "en",
    "target_languages": ["es"],
    "character_count": 22,
    "credits_remaining": -1,
    "poll_url": "https://api.translateapi.ai/api/v1/jobs/67535b2b-c9e3-4f82-9499-e237edbc1dd8/"
}
2-ci addım: Sonuçlar üçün səsvermə
GET https://api.translateapi.ai/api/v1/jobs/{job_id}/
Sorğu nümunəsi (Python)
import time, requests

job_id = response.json()["job_id"]
total = response.json()["total_texts"]
headers = {"Authorization": "Bearer YOUR_API_KEY"}

print(f"Batch submitted: {total} texts (job {job_id})")

while True:
    result = requests.get(f"https://api.translateapi.ai/api/v1/jobs/{job_id}/", headers=headers).json()
    status = result["status"]
    processed = result.get("processed_texts", 0)
    progress = result.get("progress_percentage", 0)

    if status == "completed":
        print(f"Done: {processed}/{total} in {result.get('processing_time', 0):.1f}s")
        translations = result["result_data"]["translations"]
        break
    elif status == "failed":
        raise Exception(result.get("error_message", "Translation failed"))
    elif status == "pending":
        print(f"Queued (position {result.get('queue_position', '?')})")
    else:
        print(f"[{status}] {processed}/{total} ({progress:.0f}%)")

    time.sleep(3)
Cavab (bitdi)
{
    "job_id": "67535b2b-...",
    "status": "completed",
    "processed_texts": 3,
    "total_texts": 3,
    "progress_percentage": 100.0,
    "processing_time": 10.65,
    "result_data": {
        "translations": ["Hola", "Adiós", "Gracias"],
        "source_language": "en",
        "target_language": "es",
        "character_count": 22,
        "processing_time": 10.65
    }
}
Real-Time İrəliləyiş İzləmə
Sahə İzahat
status pending (qütbdə, GPU işçisini gözləyir), processing (aktiv tərcümə), completed, failed
processed_texts İndiyə qədər tamamlanmış fərdi tərcümələrin sayı. Hər bir mətn tərcümə edildikcə real vaxtda yenilənir.
progress_percentage Bitmə faizi (0-100). processed_texts / total_texts-dən hesablanır.
queue_position Vəziyyət " gözlənilir" olduqda (1 = növbəti addım) növbədə sizin mövqeyiniz. İşləmə və ya bitdikdə sıfır. Bu, gözləmə vaxtını təxmin etmək və istifadəçilərinizə növbə vəziyyətini göstərmək üçün istifadə olunur.
processing_time Saniyede toplam işlem süresi (bittikten sonra kullanılabilir).
Çoxdilli paket

Birdən çox mətni birdən çox dillərə tərcümə et:

{
    "texts": ["Hello", "Goodbye"],
    "target_languages": ["es", "fr"],
    "source_language": "en"
}
Bitmiş nəticə_mə'lumatları
{
    "translations": [
        {"es": "Hola", "fr": "Bonjour"},
        {"es": "Adiós", "fr": "Au revoir"}
    ],
    "source_language": "en",
    "target_languages": ["es", "fr"],
    "character_count": 24,
    "processing_time": 2.45
}
Tələb Parametrləri
Parametrlər _Növ: Tələb Edilir İzahat
texts array Bəli Tərcümə ediləcək stringlər sırası
target_language string Bəli* Tək dil üçün hədəf dil kodu
target_languages array Bəli* Birdən çox dil üçün hədəf dil kodlarının sırası
source_language string _Yox Source language code. Default: "auto"

* Ya da göstər target_language ya da target_languages, hər ikisi deyil.

Böyük iş yükləri üçün ən yaxşı təcrübələr
  • Bir dəstə istəyi üçün 1 məqsəd dili göndər. Bu hər dəstəni sürətli saxlayır və irəliləyişi izləməyi asanlaşdırır.
  • Paketləri 50-100 mətn arasında saxla. Kiçik paketlər daha tez tamamlanır və sizə daha tez-tez irəliləyiş xəbərləri verir.
  • İstəydiyiniz qədər çox paket iş göndərin - GPU-muz tələbatı qarşılamaq üçün avtomatik olaraq ölçür. İşlər bir çox nümunə üzərində paralel olaraq işlənir.
  • Vaxt bitdikdə, yeni batch göndərmək əvəzinə eyni job_id-i yenidən sorğula. Əsl iş hələ də GPU-da işləyə bilər.
  • Hər 3-5 saniyədə sorğula. Daha tez sorğulamaq işləmə sürətini artırmaz.

Sənəd tərcüməsi

Bütün sənədləri tərcümə edərkən şəkilləndirməni qoru. Çoxlu fayl formatlarını dəstəkləyir.

POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/
Tələb (multipart/form-data)
Parametrlər _Növ: Tələb Edilir İzahat
file file Bəli Tərcümə ediləcək sənəd (max 10MB)
target_language string Bəli Target language code (e.g., "es", "fr", "de")
source_language string _Yox Source language code. Default: "auto" (auto-detect)
Dəstəklənən fayl növləri
Sənədlər
  • .txt - Sadə mətn faylları
  • .docx - Word sənədləri
  • .pdf - PDF sənədləri (skan edilmiş də daxil olmaqla)
Yerləşdirmə
  • .json - JSON faylları (string dəyərlərini tərcümə edir)
  • .xml - XML faylları
  • .srt - Subtitle faylları
  • .po / .pot - Gettext tərcümə faylları
Rəsmlər
  • .jpg / .jpeg - JPEG Rəsmləri
  • .png - PNG Rəsmləri
  • .tiff / .tif - TIFF Rəsmləri
  • .bmp - BMP rəsmləri (OCR)
  • .webp - WebP rəsmləri (OCR)
Məsələ (cURL)
# Translate a Word document
curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/ \
  -H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
  -F "file=@document.docx" \
  -F "target_language=es" \
  -F "source_language=en"

# Translate text from an image (OCR)
curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/ \
  -H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
  -F "file=@scanned_page.jpg" \
  -F "target_language=es" \
  -F "source_language=en"
Cavab
{
    "id": 123,
    "original_filename": "document.docx",
    "file_type": "docx",
    "source_language": "en",
    "target_language": "es",
    "status": "completed",
    "character_count": 5420,
    "translated_file_url": "/media/translated/document_es.docx",
    "created_at": "2024-01-15T10:30:00Z",
    "completed_at": "2024-01-15T10:30:05Z"
}
OCR dəstəyi: Rəsm faylları və skan edilmiş PDF-lər tərcümədən əvvəl mətni çıxarmaq üçün optik xarakter tanıması (OCR) ilə işlənir. Ən yaxşı nəticələr üçün aydın, yüksək çözünürlüklü şəkillərdən istifadə edin.
GET https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/{id}/

Sənədin tərcüməsinin vəziyyətini yoxla və ya endirmə ünvanını əldə et.

Vəziyyət Qiymətləri
pending Fayl yükləndi, işlənməyi gözləyir
processing Tərcümə davam edir
completed Tərcümə tamamlandı, yükləmə mövcuddur
failed Tərcümə bacarılmadı (check error_message)

Dəstəklənən Dillər

Bütün dəstəklənən dillərin siyahısını əldə et.

GET https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/languages/
Cavab
{
    "count": 186,
    "results": [
        {"iso": "en", "name": "English", "en_label": "English"},
        {"iso": "es", "name": "Español", "en_label": "Spanish"},
        {"iso": "fr", "name": "Français", "en_label": "French"},
        ...
    ]
}

Bütün 186 dili göstər

Tərcümə

Biz öz GPU infrastrukturumuzda işləyən state-of-the-art açıq mənbə tərcümə modellərini istifadə edirik. Bütün modellər kommersiya lisenziyalıdır (Apache 2.0).

Model Dillər Ən Yaxşı
Helsinki-NLP/opus-mt 50+ dil cütləri Ən çox yayılmış dillər (EN, ES, FR, DE, IT, PT, RU, ZH, JA və s.)
Google MADLAD-400 Dillər Nadir dillər, geniş əhatə

API avtomatik olaraq sizin dil cütünüz üçün ən yaxşı modeli seçir. Siz istədiyiniz bir modeli də göstərə bilərsiniz. engine parametr:

Motor İzahat
"auto" Ön qurğulu. Əvvəlcə HuggingFace-ni sınayır, sonra MADLAD-400-ə qayıdır
"huggingface" Force HuggingFace/MarianMT (ən sürətli, 50+ dil)
"madlad" Force MADLAD-400 (400+ dil)

Xəta İdarəetmə

API müvəffəqiyyət və ya uğursuzluğu göstərmək üçün standart HTTP status kodlarını istifadə edir.

Kod İzahat
200 Bağlan
202 Qəbul edildi — dəstə işi müvəffəqiyyətlə növbələşdirildi
400 Pis Tələb — Səhv parametrlər (eksik mətn, dəstəklənməyən dil və s.)
401 Hökmsüz - Səhv yaxud yox olan API açarı
402 Ödəniş tələb olunur — Karakter kreditləri tükəndi. Planınızı yüksəlt və ya əlavə kredit alın.
403 Yasaq — API açarı lazımi çərçivədən və ya ağ siyahıda olmayan IP-dən məhrumdur
503 Xidmət mövcud deyil - tərcümə mühərriki müvəqqəti olaraq dayanıb
Xəta cavabı şəkli
{
    "error": "insufficient_credits",
    "credits_remaining": 0
}

İstifadə Sınırları

TranslateAPI has no request rate limits. All requests are queued and processed by our auto-scaling GPU cluster. Your plan determines your monthly character allowance:

Plan Karakter/Ay Bağlan Sənədlər Qiymət
Pulsuz 250,000 $0 Qeyd Ol
Bağlan 2,500,000 $9/30 dəqiqə Əlavə Et
Pro 10,000,000 $29/30 dəqiqə Əlavə Et
İş 40,000,000 $79/30 dəqiqə Əlavə Et
Böyüt 125,000,000 $199/30 dəqiqə Əlavə Et
Enterprise Unlimited $499/30 dəqiqə Contact Sales

Limitinizi keçdiyiniz zaman sizə xəbərdarlıq göndəriləcəkdir 402 Payment Required növbəti aya qədər ya da yüksəldənə qədər cavab vermir.

Avtomatik ölçülən bulud infrastrukturu

TranslateAPI özəl NVIDIA A100 GPU nümunələrində avtomatik üfüqi ölçü ilə işləyir. İstehsal artdıqda, əlavə GPU nümunələri qısa cavab vaxtlarını saxlamaq üçün dəqiqələr içində başlatılır. Bütün tələblər sıralanır və işlənir - yüzlərlə eyni vaxtda göndərilən tələblər və onların hamısı işlənəcək. Real vaxt tərcümələri prioritet alır, batch işləri fonda işlənir.

Daha çox kredit lazımdırmı?

Ay ortasında xarakterlər tükənir? Planınızı dəyişmədən bir dəfəlik kredit əlavə edin. Top-up paketlərini göstər

Bu səhifəni qiymətləndir
Qiymətləndirdiyiniz üçün təşəkkür edirik!
/5 əsasında qiymətləndirmə