API-dokumentado

Integri potencan tradukon en viajn aplikaĵojn per nia simpla REST API.

Komenco

The TranslateAPI provides a simple REST interface for translating text between 180+ languages. All API endpoints return JSON responses.

1. Ricevu vian API- ŝlosilon

Krei senpage konton kaj generi vian API-ŝlosilon el la stirtabulo:

  1. Subskribi ĉe translateapi.ai/signup
  2. Iri al StirtabloComment → API- ŝlosiloj
  3. Klaku "Krei API-ŝlosilon" kaj kopiu vian ŝlosilon

API-ŝlosiloj komencas per ta_ sekvita de 56 dekduedroj.

Baza URLo: https://api.translateapi.ai/api/v1/
2. Fari vian unuan peton

Anstataŭigu YOUR_ API_ KEY per la ŝlosilo de via stirtabulo:

curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/ \
  -H "Content-Type: application/json" \
  -H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
  -d '{
    "text": "Hello, world!",
    "target_language": "es"
  }'
import requests

response = requests.post(
    "https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/",
    headers={
        "Authorization": "Bearer YOUR_API_KEY",
        "Content-Type": "application/json"
    },
    json={
        "text": "Hello, world!",
        "target_language": "es"
    }
)

result = response.json()
print(result["translated_text"])  # "Hola, mundo!"
const response = await fetch("https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/", {
    method: "POST",
    headers: {
        "Authorization": "Bearer YOUR_API_KEY",
        "Content-Type": "application/json"
    },
    body: JSON.stringify({
        text: "Hello, world!",
        target_language: "es"
    })
});

const result = await response.json();
console.log(result.translated_text);  // "Hola, mundo!"
$ch = curl_init("https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/");
curl_setopt_array($ch, [
    CURLOPT_RETURNTRANSFER => true,
    CURLOPT_POST => true,
    CURLOPT_HTTPHEADER => [
        "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY",
        "Content-Type: application/json"
    ],
    CURLOPT_POSTFIELDS => json_encode([
        "text" => "Hello, world!",
        "target_language" => "es"
    ])
]);

$result = json_decode(curl_exec($ch), true);
echo $result["translated_text"];  // "Hola, mundo!"
payload := strings.NewReader(`{
    "text": "Hello, world!",
    "target_language": "es"
}`)

req, _ := http.NewRequest("POST", "https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/", payload)
req.Header.Set("Authorization", "Bearer YOUR_API_KEY")
req.Header.Set("Content-Type", "application/json")

resp, _ := http.DefaultClient.Do(req)
defer resp.Body.Close()

var result map[string]interface{}
json.NewDecoder(resp.Body).Decode(&result)
fmt.Println(result["translated_text"])  // "Hola, mundo!"
var client = new HttpClient();
client.DefaultRequestHeaders.Add("Authorization", "Bearer YOUR_API_KEY");

var content = new StringContent(
    JsonSerializer.Serialize(new {
        text = "Hello, world!",
        target_language = "es"
    }),
    Encoding.UTF8,
    "application/json"
);

var response = await client.PostAsync("https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/", content);
var result = JsonSerializer.Deserialize<JsonElement>(
    await response.Content.ReadAsStringAsync()
);
Console.WriteLine(result.GetProperty("translated_text"));  // "Hola, mundo!"
Respondo
{
    "translated_text": "Hola, mundo!",
    "source_language": "en",
    "target_language": "es",
    "translations": {
        "es": "Hola, mundo!"
    },
    "character_count": 13,
    "translation_time": 0.45
}

Aŭtentigo

Aŭtentigu viajn petojn uzante API-ŝlosilon. Vi povas krei API-ŝlosilojn el via stirtabulo.

Aŭtentigo de kapoj (rekomendita)
Authorization: Bearer ta_your_api_key_here
API- ŝlosila kapo
Authorization: ApiKey ta_your_api_key_here
Query Parameter
https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/?api_key=ta_your_api_key_here
Sekurigu viajn API-ŝlosilojn! Ne malkaŝi ilin en klientflanka kodo aŭ publikaj deponejoj.

Traduki tekston

Traduki tekston al unusola cela lingvo.

POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/
Petokorpo
Parametroj & Tipo: Necesa Priskribo
text string Jes Teksto por traduki (maksimume 50, 000 signoj)
target_language string Jes* Target language code (e.g., "es", "fr", "de")
source_language string @ info: status Source language code. Default: "auto" (auto-detect)
engine string @ info: status Traduka maŝino: "auto" (default), "huggingface", or "madlad". Vidu Tradukaj modeloj. Tradukado.

* Uzo target_language (ĉeno) por ununura lingvo aŭ target_languages (areo) por multoblaj. Vidu Plurcela Traduko.

Respondo
{
    "translated_text": "Hola, mundo!",
    "source_language": "en",
    "target_language": "es",
    "translations": {
        "es": "Hola, mundo!"
    },
    "character_count": 13,
    "translation_time": 0.45
}
Aŭtomata detekto: & Preterlasi source_language aŭ difini ĝin al "auto" por aŭtomate detekti la fontan lingvon. La detektita lingvo estas redonita en la source_language respondkampo.

Plurcela Traduko

Traduki tekston al pluraj lingvoj en unuopa peto. Uzis la saman finpunkton kiel unuopa traduko.

POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/
Petokorpo
{
    "text": "Hello, world!",
    "target_languages": ["es", "fr", "de", "ja"],
    "source_language": "en"
}

Uzu target_languages (areo) anstataŭ target_language (ĉeno) por multoblaj celoj.

Respondo
{
    "source_language": "en",
    "translations": {
        "es": "Hola, mundo!",
        "fr": "Bonjour, monde!",
        "de": "Hallo, Welt!",
        "ja": "こんにちは、世界!"
    },
    "character_count": 52,
    "translation_time": 2.31
}
Tipo: Vi povas traduki ĝis 50 lingvojn en ununura peto.

Bataj tradukoj

Traduki plurajn tekstojn samtempe per nesinkrona prilaborado. Sendu grupon kaj voĉdonu por rezultoj.

Limoj: @ info
Rapideco: Oftaj lingvoj (ES, FR, DE) uzas rapidajn modelojn (~0. 1s/ teksto). Malpli oftaj lingvoj uzas nian multlingvan modelon (~1- 3s/ teksto).
POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/batch/
Paŝo 1: Sendi grupon
curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/batch/ \
  -H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
  -H "Content-Type: application/json" \
  -d '{
    "texts": ["Hello", "Goodbye", "Thank you"],
    "target_language": "es",
    "source_language": "en"
}'
Respondo (HTTP 202 akceptita)
{
    "job_id": "67535b2b-c9e3-4f82-9499-e237edbc1dd8",
    "status": "pending",
    "total_texts": 3,
    "queue_position": 1,
    "source_language": "en",
    "target_languages": ["es"],
    "character_count": 22,
    "credits_remaining": -1,
    "poll_url": "https://api.translateapi.ai/api/v1/jobs/67535b2b-c9e3-4f82-9499-e237edbc1dd8/"
}
@ action: inmenu
GET https://api.translateapi.ai/api/v1/jobs/{job_id}/
Ekzemplo de polling (Python)
import time, requests

job_id = response.json()["job_id"]
total = response.json()["total_texts"]
headers = {"Authorization": "Bearer YOUR_API_KEY"}

print(f"Batch submitted: {total} texts (job {job_id})")

while True:
    result = requests.get(f"https://api.translateapi.ai/api/v1/jobs/{job_id}/", headers=headers).json()
    status = result["status"]
    processed = result.get("processed_texts", 0)
    progress = result.get("progress_percentage", 0)

    if status == "completed":
        print(f"Done: {processed}/{total} in {result.get('processing_time', 0):.1f}s")
        translations = result["result_data"]["translations"]
        break
    elif status == "failed":
        raise Exception(result.get("error_message", "Translation failed"))
    elif status == "pending":
        print(f"Queued (position {result.get('queue_position', '?')})")
    else:
        print(f"[{status}] {processed}/{total} ({progress:.0f}%)")

    time.sleep(3)
Respondo (preta)
{
    "job_id": "67535b2b-...",
    "status": "completed",
    "processed_texts": 3,
    "total_texts": 3,
    "progress_percentage": 100.0,
    "processing_time": 10.65,
    "result_data": {
        "translations": ["Hola", "Adiós", "Gracias"],
        "source_language": "en",
        "target_language": "es",
        "character_count": 22,
        "processing_time": 10.65
    }
}
Realtempa progreso- spurado
Kampo Priskribo
status pending (en vico, atendas GPU-laboriston), processing (aktive tradukante), completed, failed
processed_texts Nombro de unuopaj tradukoj plenumitaj ĝis nun. Ĝisdatigas realtempe dum ĉiu teksto estas tradukita.
progress_percentage Procento de kompletigo (0- 100). Kalkulita el processed_ texts / total_ texts.
queue_position Via pozicio en la vico kiam la stato estas "atendita" (1 = sekva). Nulo kiam prilaborita aŭ kompletigita. Uzu tion por taksi la atendan tempon kaj montri la vican staton al viaj uzantoj.
processing_time Totala prilaboradotempo en sekundoj (disponebla post kompletigo).
Plurlingva grupo

Traduki plurajn tekstojn en plurajn lingvojn samtempe:

{
    "texts": ["Hello", "Goodbye"],
    "target_languages": ["es", "fr"],
    "source_language": "en"
}
Finitaj rezulto_datumoj
{
    "translations": [
        {"es": "Hola", "fr": "Bonjour"},
        {"es": "Adiós", "fr": "Au revoir"}
    ],
    "source_language": "en",
    "target_languages": ["es", "fr"],
    "character_count": 24,
    "processing_time": 2.45
}
Petaj parametroj
Parametroj & Tipo: Necesa Priskribo
texts array Jes Array of strings to translate
target_language string Jes* Cellingva kodo por unusola lingvo
target_languages array Jes* Arbo de cellingvaj kodoj por pluraj lingvoj
source_language string @ info: status Source language code. Default: "auto"

* Donu aŭ target_languagetarget_languages, ne ambaŭ.

Plej bonaj praktikoj por grandaj laborŝarĝoj
  • Sendi 1 celan lingvon por batch- peto. Tio tenas ĉiun baĉon rapida kaj faciligas spuri la progreson.
  • @ info: status
  • Sendu tiom da taskoj kiom vi bezonas - nia GPU-a grupo aŭtomate skaliĝas por trakti la postulon. La taskoj estas prilaboritaj paralele tra pluraj instancoj.
  • Post tempolimo, reprovu la saman task_id anstataŭ sendi novan grupon. La origina tasko eble ankoraŭ estas prilaborata en la grafika procesoro.
  • Demandi ĉiun 3- 5 sekundojn. Pli oftaj demandoj ne plirapidigas la procezon.

Dokumenta Traduko

Traduki tutajn dokumentojn konservante formatadon. Subtenas plurajn dosierformatojn.

POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/
Peto (multoblaj partoj/form-datumoj)
Parametroj & Tipo: Necesa Priskribo
file file Jes La dokumento por traduki (maksimume 10MB)
target_language string Jes Target language code (e.g., "es", "fr", "de")
source_language string @ info: status Source language code. Default: "auto" (auto-detect)
Subtenitaj dosiertipoj
Dokumentoj
  • .txt - Plentekstaj dosieroj
  • .docx - Word-dokumentoj
  • .pdf - PDF-dokumentoj (inkluzive de skanitaj)
Datumoj kaj lokigo
  • .json - JSON- dosieroj (tradukas ĉenajn valorojn)
  • .xml - XML- dosieroj
  • .srt - Subtekstdosieroj
  • .po / .pot - Gettext tradukaj dosieroj
Bildoj (OCR)
  • .jpg / .jpeg - JPEG- bildoj (OCR)
  • .png - PNG- bildoj (OCR)
  • .tiff / .tif - TIFF bildoj (OCR)
  • .bmp - BMP- bildoj (OCR)
  • .webp - WebP bildoj (OCR)
Ekzemplo (cURL)
# Translate a Word document
curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/ \
  -H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
  -F "file=@document.docx" \
  -F "target_language=es" \
  -F "source_language=en"

# Translate text from an image (OCR)
curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/ \
  -H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
  -F "file=@scanned_page.jpg" \
  -F "target_language=es" \
  -F "source_language=en"
Respondo
{
    "id": 123,
    "original_filename": "document.docx",
    "file_type": "docx",
    "source_language": "en",
    "target_language": "es",
    "status": "completed",
    "character_count": 5420,
    "translated_file_url": "/media/translated/document_es.docx",
    "created_at": "2024-01-15T10:30:00Z",
    "completed_at": "2024-01-15T10:30:05Z"
}
OCR- subteno: Bilddosieroj kaj skanitaj PDF-oj estas traktitaj per optika signorekono (OCR) por ekstrakti tekston antaŭ tradukado. Por plej bonaj rezultoj, uzu klarajn, altdifinajn bildojn.
GET https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/{id}/

@ action: inmenu

Statovaloroj
pending Dosiero alŝutita, atendas prilaboradon
processing Traduko en progreso
completed Traduko preta, elŝutebla
failed Traduko malsukcesis (check error_message)

Subtenitaj lingvoj

Elpreni la liston de ĉiuj subtenataj lingvoj.

GET https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/languages/
Respondo
{
    "count": 186,
    "results": [
        {"iso": "en", "name": "English", "en_label": "English"},
        {"iso": "es", "name": "Español", "en_label": "Spanish"},
        {"iso": "fr", "name": "Français", "en_label": "French"},
        ...
    ]
}

Vidu ĉiujn 186 lingvojn

Tradukado

Ni uzas la plej modernajn malfermkodajn tradukajn modelojn funkciantajn sur nia propra GPU-infrastrukturo. Ĉiuj modeloj estas komerce licencitaj (Apache 2.0).

& Modelo: Lingvoj Plej bona por
Helsinki-NLP/opus-mt 50+ lingvoparoj Komunaj lingvoj (EN, ES, FR, DE, IT, PT, RU, ZH, JA, ktp.)
Google MADLAD-400 400+ lingvoj Raraj lingvoj, ampleksa kovro

La API aŭtomate elektas la plej bonan modelon por via lingva paro. Vi povas opcione doni engine parametro:

Motoro Priskribo
"auto" Apriora. Unue provas HuggingFace, poste revenas al MADLAD- 400
"huggingface" Devigi HuggingFace/MarianMT (plej rapida, pli ol 50 lingvoj)
"madlad" Force MADLAD-400 (pli ol 400 lingvoj)

Erarotraktado

La API uzas standardajn HTTP-statusajn kodojn por indiki sukceson aŭ malsukceson.

Kodo Priskribo
200 Sukceso
202 Akceptita — La tasko sukcese envicigita
400 Malbona peto — Nevalidaj parametroj (mankanta teksto, nesubtenata lingvo, ktp.)
401 Neaŭtorizita - Nevalida aŭ mankanta API- ŝlosilo
402 Pago necesas — La karakteroj estas elĉerpitaj. Plibonigu vian planon aŭ aĉetu plian.
403 Malpermesita — API-ŝlosilo mankas bezonata amplekso aŭ IP ne en blanka listo
503 Servo Nedisponebla - Traduka maŝino provizore malfunkcias
Eraroresponda formato
{
    "error": "insufficient_credits",
    "credits_remaining": 0
}

Uzaj limoj

TranslateAPI has no request rate limits. All requests are queued and processed by our auto-scaling GPU cluster. Your plan determines your monthly character allowance:

Plano Signoj/monato Batch API Dokumentoj Prezo
Libera 250,000 $0 Aliĝi senpage
Lanĉilo 2,500,000 $9/monatoj Aboni
Pro 10,000,000 $29/monatoj Aboni
Negoco 40,000,000 $79/monatoj Aboni
Skali 125,000,000 $199/monatoj Aboni
Enterprise Unlimited $499/monatoj Contact Sales

Kiam vi superos vian limigon, vi ricevos 402 Payment Required respondo ĝis la venonta monato aŭ vi ĝisdatigos.

Aŭtomate-skaliĝanta nuba infrastrukturo

TranslateAPI ruliĝas sur dediĉitaj NVIDIA A100 GPU-oj kun aŭtomata horizontala skalado. Kiam la postulo pliiĝas, aldonaj GPU-oj estas lanĉitaj ene de minutoj por konservi rapidajn respondtempojn. Ĉiuj petoj estas envicigataj kaj prilaborataj — sendu centojn da samtempaj petoj kaj ili estos ĉiuj prilaboritaj. Realtempaj tradukoj ricevas prioritaton, la batataj taskoj estas prilaborataj en la fono.

Ĉu vi bezonas pli da kreditoj?

Ĉu vi ne plu havas signojn meze de la monato? Aĉetu unufoje kreditan aldonon sen ŝanĝi vian planon. Montri aldonajn pakaĵojn

Taksi tiun paĝon
Dankon pro via taksado!
/5 bazita sur Notoj