Documentación API

Integre una traducción potente en sus aplicaciones con nuestra sencilla API REST.

Comenzando

La TranslateAPI proporciona una interfaz REST simple para traducir texto entre más de 180 idiomas. Todos los puntos finales de la API devuelven respuestas JSON.

1. Obtener su clave de API

Crear una cuenta gratuita y generar su clave de API desde el panel de control:

  1. Regístrese en translateapi.ai/signup
  2. Ir a Tablero → Claves API
  3. Haga clic en "Crear clave de API" y copie su clave

Las claves de API comienzan con ta_ seguido de 56 caracteres hexagonales.

URL base: https://api.translateapi.ai/api/v1/
2. Haga su primera solicitud

Reemplaza TU_API_KEY con la tecla de tu panel de mando:

curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/ \
  -H "Content-Type: application/json" \
  -H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
  -d '{
    "text": "Hello, world!",
    "target_language": "es"
  }'
import requests

response = requests.post(
    "https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/",
    headers={
        "Authorization": "Bearer YOUR_API_KEY",
        "Content-Type": "application/json"
    },
    json={
        "text": "Hello, world!",
        "target_language": "es"
    }
)

result = response.json()
print(result["translated_text"])  # "Hola, mundo!"
const response = await fetch("https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/", {
    method: "POST",
    headers: {
        "Authorization": "Bearer YOUR_API_KEY",
        "Content-Type": "application/json"
    },
    body: JSON.stringify({
        text: "Hello, world!",
        target_language: "es"
    })
});

const result = await response.json();
console.log(result.translated_text);  // "Hola, mundo!"
$ch = curl_init("https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/");
curl_setopt_array($ch, [
    CURLOPT_RETURNTRANSFER => true,
    CURLOPT_POST => true,
    CURLOPT_HTTPHEADER => [
        "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY",
        "Content-Type: application/json"
    ],
    CURLOPT_POSTFIELDS => json_encode([
        "text" => "Hello, world!",
        "target_language" => "es"
    ])
]);

$result = json_decode(curl_exec($ch), true);
echo $result["translated_text"];  // "Hola, mundo!"
payload := strings.NewReader(`{
    "text": "Hello, world!",
    "target_language": "es"
}`)

req, _ := http.NewRequest("POST", "https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/", payload)
req.Header.Set("Authorization", "Bearer YOUR_API_KEY")
req.Header.Set("Content-Type", "application/json")

resp, _ := http.DefaultClient.Do(req)
defer resp.Body.Close()

var result map[string]interface{}
json.NewDecoder(resp.Body).Decode(&result)
fmt.Println(result["translated_text"])  // "Hola, mundo!"
var client = new HttpClient();
client.DefaultRequestHeaders.Add("Authorization", "Bearer YOUR_API_KEY");

var content = new StringContent(
    JsonSerializer.Serialize(new {
        text = "Hello, world!",
        target_language = "es"
    }),
    Encoding.UTF8,
    "application/json"
);

var response = await client.PostAsync("https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/", content);
var result = JsonSerializer.Deserialize<JsonElement>(
    await response.Content.ReadAsStringAsync()
);
Console.WriteLine(result.GetProperty("translated_text"));  // "Hola, mundo!"
Respuesta
{
    "translated_text": "Hola, mundo!",
    "source_language": "en",
    "target_language": "es",
    "translations": {
        "es": "Hola, mundo!"
    },
    "character_count": 13,
    "translation_time": 0.45
}

Autenticación

Autentica tus peticiones usando una clave API. Puedes crear claves API desde tu salpicadero.

Autenticación del encabezado (recomendada)
Authorization: Bearer ta_your_api_key_here
Encabezado de ApiKey
Authorization: ApiKey ta_your_api_key_here
Parámetro de consulta
https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/?api_key=ta_your_api_key_here
¡Mantenga sus claves de API seguras! No los exponga en código del lado del cliente o repositorios públicos.

Traducir texto

Traducir texto a un único idioma de destino.

POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/
Organo de solicitud
Parámetro Tipo Requerido Descripción
text string Texto a traducir (máx. 50.000 caracteres)
target_language string Sí* Target language code (e.g., "es", "fr", "de")
source_language string No Source language code. Default: "auto" (auto-detect)
engine string No Motor de traducción: "auto" (default), "huggingface", o "madlad". Ver Modelos de traducción. Modelos de traducción.

* Uso target_language (cadena) para un solo idioma o target_languages (array) para múltiplo. Traducción multitarget.

Respuesta
{
    "translated_text": "Hola, mundo!",
    "source_language": "en",
    "target_language": "es",
    "translations": {
        "es": "Hola, mundo!"
    },
    "character_count": 13,
    "translation_time": 0.45
}
Autodetección: Omita source_language o configurarlo a "auto" para detectar automáticamente el idioma de origen. El idioma detectado se devuelve en el source_language campo de respuesta.

Traducción multitarget

Traducir texto a varios idiomas en una sola solicitud. Utiliza el mismo punto final que una sola traducción.

POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/
Organo de solicitud
{
    "text": "Hello, world!",
    "target_languages": ["es", "fr", "de", "ja"],
    "source_language": "en"
}

Uso target_languages (array) en lugar de target_language (cadena) para múltiples objetivos.

Respuesta
{
    "source_language": "en",
    "translations": {
        "es": "Hola, mundo!",
        "fr": "Bonjour, monde!",
        "de": "Hallo, Welt!",
        "ja": "こんにちは、世界!"
    },
    "character_count": 52,
    "translation_time": 2.31
}
Consejo: Puede traducir hasta 50 idiomas en una sola solicitud.

Traducción por lotes

Traduzca varios textos a la vez con el procesamiento asíncrono. Envíe un lote y una encuesta para obtener resultados.

Límites: Máximo 100 textos por lote, máximo 300 elementos totales (textos × idiomas de destino). Tiempo de trabajo 45 minutos después de iniciar el procesamiento.
Velocidad: Los idiomas comunes (ES, FR, DE) utilizan modelos rápidos (~0.1s/texto). Los idiomas menos comunes utilizan nuestro modelo multilingüe (~1-3s/texto).
POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/batch/
Paso 1: Enviar lote
curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/batch/ \
  -H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
  -H "Content-Type: application/json" \
  -d '{
    "texts": ["Hello", "Goodbye", "Thank you"],
    "target_language": "es",
    "source_language": "en"
}'
Respuesta (HTTP 202 aceptada)
{
    "job_id": "67535b2b-c9e3-4f82-9499-e237edbc1dd8",
    "status": "pending",
    "total_texts": 3,
    "queue_position": 1,
    "source_language": "en",
    "target_languages": ["es"],
    "character_count": 22,
    "credits_remaining": -1,
    "poll_url": "https://api.translateapi.ai/api/v1/jobs/67535b2b-c9e3-4f82-9499-e237edbc1dd8/"
}
Paso 2: Encuesta de resultados
GET https://api.translateapi.ai/api/v1/jobs/{job_id}/
Ejemplo de encuesta (Python)
import time, requests

job_id = response.json()["job_id"]
total = response.json()["total_texts"]
headers = {"Authorization": "Bearer YOUR_API_KEY"}

print(f"Batch submitted: {total} texts (job {job_id})")

while True:
    result = requests.get(f"https://api.translateapi.ai/api/v1/jobs/{job_id}/", headers=headers).json()
    status = result["status"]
    processed = result.get("processed_texts", 0)
    progress = result.get("progress_percentage", 0)

    if status == "completed":
        print(f"Done: {processed}/{total} in {result.get('processing_time', 0):.1f}s")
        translations = result["result_data"]["translations"]
        break
    elif status == "failed":
        raise Exception(result.get("error_message", "Translation failed"))
    elif status == "pending":
        print(f"Queued (position {result.get('queue_position', '?')})")
    else:
        print(f"[{status}] {processed}/{total} ({progress:.0f}%)")

    time.sleep(3)
Respuesta (completada)
{
    "job_id": "67535b2b-...",
    "status": "completed",
    "processed_texts": 3,
    "total_texts": 3,
    "progress_percentage": 100.0,
    "processing_time": 10.65,
    "result_data": {
        "translations": ["Hola", "Adiós", "Gracias"],
        "source_language": "en",
        "target_language": "es",
        "character_count": 22,
        "processing_time": 10.65
    }
}
Seguimiento del progreso en tiempo real
Campo Descripción
status pending (en fila, esperando a un trabajador de la GPU), processing (traducción activa), completed, failed
processed_texts Número de traducciones individuales completadas hasta el momento. Actualizaciones en tiempo real a medida que se traduce cada texto.
progress_percentage Porcentaje de finalización (0-100). Calculado a partir de textos procesados / total_textos.
queue_position Su posición en la cola cuando el estado está "pendiente" (1 = siguiente arriba). Nulo al procesar o completado. Utilice esto para estimar el tiempo de espera y mostrar el estado de la cola a sus usuarios.
processing_time Tiempo total de procesamiento en segundos (disponible cuando se ha completado).
Lote de varios idiomas

Traducir varios textos a varios idiomas a la vez:

{
    "texts": ["Hello", "Goodbye"],
    "target_languages": ["es", "fr"],
    "source_language": "en"
}
Resultado completado_datos
{
    "translations": [
        {"es": "Hola", "fr": "Bonjour"},
        {"es": "Adiós", "fr": "Au revoir"}
    ],
    "source_language": "en",
    "target_languages": ["es", "fr"],
    "character_count": 24,
    "processing_time": 2.45
}
Parámetros de solicitud
Parámetro Tipo Requerido Descripción
texts array Array de cadenas para traducir
target_language string Sí* Código del idioma de destino para el idioma único
target_languages array Sí* Array de códigos de idiomas de destino para varios idiomas
source_language string No Source language code. Default: "auto"

* Proveer o bien target_language o target_languages, no las dos cosas.

Mejores prácticas para grandes cargas de trabajo
  • Enviar 1 idioma de destino por petición por lote. Esto mantiene cada lote rápido y hace que el progreso sea fácil de rastrear.
  • Mantenga lotes en 50-100 textos. Lotes más pequeños completan más rápido y le dan actualizaciones de progreso más frecuentes.
  • Envíe tantos trabajos por lotes como necesite: nuestras escalas automáticas de clúster GPU para manejar la demanda. Los trabajos se procesan en paralelo en múltiples instancias.
  • En el tiempo de espera, vuelva a enviar el mismo job_id en lugar de enviar un nuevo lote. El trabajo original todavía puede estar procesando en la GPU.
  • Votar cada 3-5 segundos. Las encuestas más frecuentes no aceleran el procesamiento.

Traducción de documentos

Traducir documentos completos mientras se preserva el formato. Soporta múltiples formatos de archivo.

POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/
Solicitud (múltiples partes/forma-datos)
Parámetro Tipo Requerido Descripción
file file El documento a traducir (máximo 10MB)
target_language string Target language code (e.g., "es", "fr", "de")
source_language string No Source language code. Default: "auto" (auto-detect)
Tipos de archivos compatibles
Documentos
  • .txt - Archivos de texto plano
  • .docx - Documentos de texto
  • .pdf - Documentos PDF (incluidos los escaneados)
& Localización de datos
  • .json - Archivos JSON (traduce valores de cadena)
  • .xml - Archivos XML
  • .srt - Archivos de subtítulos
  • .po / .pot - Archivos de traducción de Gettext
Imágenes (OCR)
  • .jpg / .jpeg - Imágenes JPEG (OCR)
  • .png - Imágenes PNG (OCR)
  • .tiff / .tif - Imágenes TIFF (OCR)
  • .bmp - Imágenes BMP (OCR)
  • .webp - Imágenes WebP (OCR)
Ejemplo (cURL)
# Translate a Word document
curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/ \
  -H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
  -F "file=@document.docx" \
  -F "target_language=es" \
  -F "source_language=en"

# Translate text from an image (OCR)
curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/ \
  -H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
  -F "file=@scanned_page.jpg" \
  -F "target_language=es" \
  -F "source_language=en"
Respuesta
{
    "id": 123,
    "original_filename": "document.docx",
    "file_type": "docx",
    "source_language": "en",
    "target_language": "es",
    "status": "completed",
    "character_count": 5420,
    "translated_file_url": "/media/translated/document_es.docx",
    "created_at": "2024-01-15T10:30:00Z",
    "completed_at": "2024-01-15T10:30:05Z"
}
Apoyo OCR: Los archivos de imagen y los PDF escaneados se procesan con reconocimiento óptico de caracteres (OCR) para extraer texto antes de la traducción. Para obtener mejores resultados, utilice imágenes claras y de alta resolución.
GET https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/{id}/

Compruebe el estado de una traducción de documento o recuperar la URL de descarga.

Valores de la situación
pending Archivo cargado, a la espera de ser procesado
processing Traducción en curso
completed Traducción completa, descarga disponible
failed Falló la traducción (verificar error_message)

Idiomas compatibles

Obtenga la lista de todos los idiomas compatibles.

GET https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/languages/
Respuesta
{
    "count": 186,
    "results": [
        {"iso": "en", "name": "English", "en_label": "English"},
        {"iso": "es", "name": "Español", "en_label": "Spanish"},
        {"iso": "fr", "name": "Français", "en_label": "French"},
        ...
    ]
}

Ver todos los 186 idiomas

Modelos de traducción

Utilizamos modelos de traducción de código abierto de última generación que funcionan en nuestra propia infraestructura GPU. Todos los modelos tienen licencia comercial (Apache 2.0).

Modelo Idiomas Lo mejor para
Helsinki-NLP/opus-mt Más de 50 pares de idiomas Lenguas comunes (EN, ES, FR, DE, IT, PT, RU, ZH, JA, etc.)
Google MADLAD-400 Más de 400 idiomas Lenguas raras, cobertura completa

La API selecciona automáticamente el mejor modelo para su par de idiomas. engine parámetro:

Motor Descripción
"auto" Predeterminado. Tries HuggingFace primero, cae de nuevo a MADLAD-400
"huggingface" Forzar HuggingFace/MarianMT (más rápido, más de 50 idiomas)
"madlad" Fuerza MADLAD-400 (400+ idiomas)

Manejo de errores

La API utiliza códigos de estado HTTP estándar para indicar el éxito o el fracaso.

Código Descripción
200 Éxito
202 Aceptado — Trabajo por lotes en cola con éxito
400 Petición incorrecta — Parámetros no válidos (falta de texto, idioma no soportado, etc.)
401 No autorizado - Clave API no válida o faltante
402 Pago obligatorio — Créditos de carácter agotados. Actualice su plan o compre una recarga.
403 Prohibido — La clave de API carece de alcance requerido o IP no en la lista blanca
503 Servicio no disponible - Motor de traducción apagado temporalmente
Formato de respuesta de error
{
    "error": "insufficient_credits",
    "credits_remaining": 0
}

Límites de uso

TranslateAPI has no request rate limits. All requests are queued and processed by our auto-scaling GPU cluster. Your plan determines your monthly character allowance:

Plan Caracteres/Mes API por lotes Documentos Precio
Libre 250,000 $0 Regístrate gratis
Iniciador 2,500,000 $9/mo Suscribirse
Pro 10,000,000 $29/mo Suscribirse
Negocios 40,000,000 $79/mo Suscribirse
Escala 125,000,000 $199/mo Suscribirse
Enterprise Unlimited $499/mo Contact Sales

Cuando superes tu límite, recibirás un 402 Payment Required respuesta hasta el mes siguiente o actualizar.

Infraestructura de nube de escalado automático

TranslateAPI se ejecuta en instancias de GPU NVIDIA A100 dedicadas con escalado horizontal automático. Cuando aumenta la demanda, se lanzan instancias de GPU adicionales en cuestión de minutos para mantener tiempos de respuesta rápidos. Todas las solicitudes se hacen en cola y se procesan: envía cientos de solicitudes simultáneas y todas serán manejadas. Las traducciones en tiempo real obtienen prioridad, los trabajos por lotes se procesan en segundo plano.

¿Necesita más créditos?

¿Se acabaron los personajes a mediados de mes? Compra un suplemento de crédito de una sola vez sin cambiar tu plan. Ver paquetes de recarga

Calificar esta página
¡Gracias por su calificación!
/5 sobre la base de calificaciones