API dokumentacija
Integrirajte moćan prijevod u vaše aplikacije s našim jednostavnim REST API.
Započinjemo
TranslateAPI pruža jednostavno REST sučelje za prevođenje teksta između 180+ jezika. Svi API ishodi vraća JSON odgovore.
1. Uzmite svoj API ključ
Napravite besplatan račun i generirajte API ključ iz panela:
- Upišite se na translateapi.ai/signup
- Idi na Deska ploče → API tipke
- Kliknite "Create API ključ" i kopirajte svoj ključ
API tipke počinju sa ta_ Zatim 56 hex znakova.
https://api.translateapi.ai/api/v1/2. Prvo zatražite
Zamijeni VAŠ_API_KEY sa ključem iz vaše ploče:
curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/ \
-H "Content-Type: application/json" \
-H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
-d '{
"text": "Hello, world!",
"target_language": "es"
}'
import requests
response = requests.post(
"https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/",
headers={
"Authorization": "Bearer YOUR_API_KEY",
"Content-Type": "application/json"
},
json={
"text": "Hello, world!",
"target_language": "es"
}
)
result = response.json()
print(result["translated_text"]) # "Hola, mundo!"
const response = await fetch("https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/", {
method: "POST",
headers: {
"Authorization": "Bearer YOUR_API_KEY",
"Content-Type": "application/json"
},
body: JSON.stringify({
text: "Hello, world!",
target_language: "es"
})
});
const result = await response.json();
console.log(result.translated_text); // "Hola, mundo!"
$ch = curl_init("https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/");
curl_setopt_array($ch, [
CURLOPT_RETURNTRANSFER => true,
CURLOPT_POST => true,
CURLOPT_HTTPHEADER => [
"Authorization: Bearer YOUR_API_KEY",
"Content-Type: application/json"
],
CURLOPT_POSTFIELDS => json_encode([
"text" => "Hello, world!",
"target_language" => "es"
])
]);
$result = json_decode(curl_exec($ch), true);
echo $result["translated_text"]; // "Hola, mundo!"
payload := strings.NewReader(`{
"text": "Hello, world!",
"target_language": "es"
}`)
req, _ := http.NewRequest("POST", "https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/", payload)
req.Header.Set("Authorization", "Bearer YOUR_API_KEY")
req.Header.Set("Content-Type", "application/json")
resp, _ := http.DefaultClient.Do(req)
defer resp.Body.Close()
var result map[string]interface{}
json.NewDecoder(resp.Body).Decode(&result)
fmt.Println(result["translated_text"]) // "Hola, mundo!"
var client = new HttpClient();
client.DefaultRequestHeaders.Add("Authorization", "Bearer YOUR_API_KEY");
var content = new StringContent(
JsonSerializer.Serialize(new {
text = "Hello, world!",
target_language = "es"
}),
Encoding.UTF8,
"application/json"
);
var response = await client.PostAsync("https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/", content);
var result = JsonSerializer.Deserialize<JsonElement>(
await response.Content.ReadAsStringAsync()
);
Console.WriteLine(result.GetProperty("translated_text")); // "Hola, mundo!"
Odgovor
{
"translated_text": "Hola, mundo!",
"source_language": "en",
"target_language": "es",
"translations": {
"es": "Hola, mundo!"
},
"character_count": 13,
"translation_time": 0.45
}
Ovjera
Ovjerite svoje zahtjeve korištenjem API ključa. Možete stvoriti API tipke iz vašeg Tabela s pločama.
Ovjera zaglavlja (preporučena)
Authorization: Bearer ta_your_api_key_here
ApiKey zaglavlje
Authorization: ApiKey ta_your_api_key_here
Parametr upita
https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/?api_key=ta_your_api_key_here
Prevedi tekst
Prevedite tekst na jedan ciljni jezik.
POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/
Zahtjevno tijelo
| Parametri | Vrsta | Potrebno | Opis |
|---|---|---|---|
text |
string | -Da. -Da. | Tekst za prevođenje (najviše 50.000 znakova) |
target_language |
string | Da, da. | Target language code (e.g., "es", "fr", "de") |
source_language |
string | Ne. | Source language code. Default: "auto" (auto-detect) |
engine |
string | Ne. | Prijevodni motor: "auto" (uobičajeno), "huggingface" ili "madlad". Pogledajte modele prijevoda. Modeli prijevoda. |
* Koristi target_language (string) za jedan jezik ili target_languages (Marie) za višestruke. Vidi Višestruki prijevod.
Odgovor
{
"translated_text": "Hola, mundo!",
"source_language": "en",
"target_language": "es",
"translations": {
"es": "Hola, mundo!"
},
"character_count": 13,
"translation_time": 0.45
}
source_language ili ga postaviti na "auto" automatski otkriti izvorni jezik. Otkriveni jezik se vraća u source_language Polje odgovora.
Višestruki prijevod
Prevedite tekst na više jezika u jednom zahtjevu. Koristi isti ishod kao i jedan prijevod.
POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/
Zahtjevno tijelo
{
"text": "Hello, world!",
"target_languages": ["es", "fr", "de", "ja"],
"source_language": "en"
}
Koristi target_languages (marsij) umjesto target_language (string) za više meta.
Odgovor
{
"source_language": "en",
"translations": {
"es": "Hola, mundo!",
"fr": "Bonjour, monde!",
"de": "Hallo, Welt!",
"ja": "こんにちは、世界!"
},
"character_count": 52,
"translation_time": 2.31
}
Parsirani prijevod
Prevedite više tekstova odjednom s asinc obradom. Pošaljite seriju i anketu za rezultate.
POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/batch/
Korak 1: Odaberite parcelu
curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/batch/ \
-H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
-H "Content-Type: application/json" \
-d '{
"texts": ["Hello", "Goodbye", "Thank you"],
"target_language": "es",
"source_language": "en"
}'
Odgovor (HTTP 202 prihvaćeno)
{
"job_id": "67535b2b-c9e3-4f82-9499-e237edbc1dd8",
"status": "pending",
"total_texts": 3,
"queue_position": 1,
"source_language": "en",
"target_languages": ["es"],
"character_count": 22,
"credits_remaining": -1,
"poll_url": "https://api.translateapi.ai/api/v1/jobs/67535b2b-c9e3-4f82-9499-e237edbc1dd8/"
}
Korak 2: Istraživanje rezultata
GET https://api.translateapi.ai/api/v1/jobs/{job_id}/
Primjer ispitivanja (Python)
import time, requests
job_id = response.json()["job_id"]
total = response.json()["total_texts"]
headers = {"Authorization": "Bearer YOUR_API_KEY"}
print(f"Batch submitted: {total} texts (job {job_id})")
while True:
result = requests.get(f"https://api.translateapi.ai/api/v1/jobs/{job_id}/", headers=headers).json()
status = result["status"]
processed = result.get("processed_texts", 0)
progress = result.get("progress_percentage", 0)
if status == "completed":
print(f"Done: {processed}/{total} in {result.get('processing_time', 0):.1f}s")
translations = result["result_data"]["translations"]
break
elif status == "failed":
raise Exception(result.get("error_message", "Translation failed"))
elif status == "pending":
print(f"Queued (position {result.get('queue_position', '?')})")
else:
print(f"[{status}] {processed}/{total} ({progress:.0f}%)")
time.sleep(3)
Odgovor (dovršen)
{
"job_id": "67535b2b-...",
"status": "completed",
"processed_texts": 3,
"total_texts": 3,
"progress_percentage": 100.0,
"processing_time": 10.65,
"result_data": {
"translations": ["Hola", "Adiós", "Gracias"],
"source_language": "en",
"target_language": "es",
"character_count": 22,
"processing_time": 10.65
}
}
Praćenje napretka u realnom vremenu
| Polje | Opis |
|---|---|
status |
pending (Naručeno, čeka na GPU radnika), processing (aktivno prevođenje), completed, failed |
processed_texts |
Broj pojedinačnih prijevoda završen do sada. Ažuriranja u realnom vremenu kao svaki tekst je preveden. |
progress_percentage |
Postotak dovršetka (0-100). Izračunano iz procesiranih_ teksta / total_teksta. |
queue_position |
Vaš položaj u redu kada je status "panding" (1 = sljedeća gore). Null prilikom obrade ili završetka. Koristite ovo za procjenu vremena čekanja i prikazivanje statusa reda svojim korisnicima. |
processing_time |
Ukupno vrijeme obrade u sekundama (dostupno nakon završetka). |
Višejezični paket
Prevedi više tekstova na više jezika odjednom:
{
"texts": ["Hello", "Goodbye"],
"target_languages": ["es", "fr"],
"source_language": "en"
}
Dovršeni rezultati
{
"translations": [
{"es": "Hola", "fr": "Bonjour"},
{"es": "Adiós", "fr": "Au revoir"}
],
"source_language": "en",
"target_languages": ["es", "fr"],
"character_count": 24,
"processing_time": 2.45
}
Parametri zatraži
| Parametri | Vrsta | Potrebno | Opis |
|---|---|---|---|
texts |
array | -Da. -Da. | Raspored stringova za prevođenje |
target_language |
string | Da, da. | Šifra ciljnog jezika za jedan jezik |
target_languages |
array | Da, da. | Raspored ciljnih kodova jezika za više jezika |
source_language |
string | Ne. | Source language code. Default: "auto" |
* Osigurajte bilo koji target_language ili target_languages, ne oboje.
Najbolje prakse za velike radne opterećenja
- Pošaljite 1 ciljni jezik po zahtjevu za serijom. Ovo održava svaku seriju brzo i olakšava praćenje napretka.
- Držite serije na 50-100 tekstova. Manje serije kompletiraju brže i daju vam češće napretke ažuriranja.
- Pošaljite koliko god serijskih radnih mjesta trebate – naše GPU klaster auto-skale za rješavanje potražnje. Posao se obrađuje paralelno u više slučajeva.
- Pri vremenskom prekidu, ponavljanje iste job_id umjesto odašiljanja nove serije. Izvorni posao još uvijek može biti obrada na GPU.
- Anketa svakih 3-5 sekundi. Češće anketa ne ubrzava obradu.
_Dokumenti
Prevodi čitave dokumente pri očuvanju formatiranja. Podržava više formata datoteka.
POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/
Zahtjev (multipartmentalni/formalni podaci)
| Parametri | Vrsta | Potrebno | Opis |
|---|---|---|---|
file |
file | -Da. -Da. | Dokument koji će se prevesti (max. 10MB) |
target_language |
string | -Da. -Da. | Target language code (e.g., "es", "fr", "de") |
source_language |
string | Ne. | Source language code. Default: "auto" (auto-detect) |
Podržani tipovi datoteka
Dokumenti
.txt- Obične tekstualne datoteke.docx- Riječni dokumenti.pdf- PDF dokumenti (uključujući skeniranje)
& Lokalizacija podataka
.json- JSON datoteke (vrijednosti niza prevodi).xml- XML datoteke.srt- Datoteke podnaslova.po/.pot- Gettext translation datoteke
Slike (OCR)
.jpg/.jpeg- JPEG slike (OCR).png- PNG slike (OCR).tiff/.tif- TIFF slike (OCR).bmp- BMP slike (OCR).webp- WebP slike (OCR)
Primjer (cURL)
# Translate a Word document
curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/ \
-H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
-F "file=@document.docx" \
-F "target_language=es" \
-F "source_language=en"
# Translate text from an image (OCR)
curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/ \
-H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
-F "file=@scanned_page.jpg" \
-F "target_language=es" \
-F "source_language=en"
Odgovor
{
"id": 123,
"original_filename": "document.docx",
"file_type": "docx",
"source_language": "en",
"target_language": "es",
"status": "completed",
"character_count": 5420,
"translated_file_url": "/media/translated/document_es.docx",
"created_at": "2024-01-15T10:30:00Z",
"completed_at": "2024-01-15T10:30:05Z"
}
GET https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/{id}/
Provjerite stanje prijevoda dokumenta ili dohvatite URL preuzimanja.
Vrijednosti stanja
pending |
Datoteka uploadirana, čeka na obradu |
processing |
Prijevod u tijeku |
completed |
Prijevod završen, preuzimanje dostupno |
failed |
Prijevod nije uspio (provjeri pogrešku_poruka) |
Podržani jezici
Dobavi popis svih podržanih jezika.
GET https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/languages/
Odgovor
{
"count": 186,
"results": [
{"iso": "en", "name": "English", "en_label": "English"},
{"iso": "es", "name": "Español", "en_label": "Spanish"},
{"iso": "fr", "name": "Français", "en_label": "French"},
...
]
}
Modeli prijevoda
Koristimo najmodernije modele prevođenja otvorenog izvora koji rade na vlastitoj GPU infrastrukturi. Svi modeli su komercijalno licencirani (Apache 2.0).
| Uzorak | Jezici | Najbolje za |
|---|---|---|
| Helsinki-NLP/opus-mt | 50+ Jezikovni parovi | Zajednički jezici (EN, ES, FR, DE, IT, PT, RU, ZH, JA, itd.) |
| Google MADLAD-400 | 400+ jezika | Rijetki jezici, sveobuhvatna pokrivenost |
API automatski odabire najbolji model za vaš jezični par. Možete opcionalno navesti engine parametar:
| Pogon | Opis |
|---|---|
"auto" |
Podrazumijevano. Pokušava prvo HuggingFace, pada natrag na MADLAD-400 |
"huggingface" |
Force HuggingFace/MarianMT (najbrže, 50+ jezika) |
"madlad" |
Sila MADLAD-400 (400+ jezika) |
Rukovanje greškama
API koristi standardne HTTP kodove statusa kako bi pokazao uspjeh ili neuspjeh.
| Oznaka | Opis |
|---|---|
| 200 | Uspjeh |
| 202 | Prihvaćeno — Uspješno u nizu zadatka |
| 400 | Loš zahtjev – neispravni parametri (nedostatak teksta, nepodržan jezik, itd.) |
| 401 | Neovlašteni - neispravan ili nedostaje API ključ |
| 402 | Plaćanje obavezno — Znakovni krediti iscrpljeni. Nadogradite svoj plan ili kupite top-up. |
| 403 | Zabranjeno — API ključ nedostaje potreban opseg ili IP nije u bijeloj listi |
| 503 | Servis nedostupan - Prijevod motor privremeno dolje |
Format odgovora na grešku
{
"error": "insufficient_credits",
"credits_remaining": 0
}
Ograničenja korištenja
TranslateAPI has no request rate limits. All requests are queued and processed by our auto-scaling GPU cluster. Your plan determines your monthly character allowance:
| Plan | Znakovi/Mjesec | Serija API | Dokumenti | Cijena | |
|---|---|---|---|---|---|
| Slobodno | 250,000 | — | — | $0 | Slobodno se prijavite |
| Pokretanje | 2,500,000 | $9/Mo | Pretplati se | ||
| Profesionalno | 10,000,000 | $29/Mo | Pretplati se | ||
| Poslovno | 40,000,000 | $79/Mo | Pretplati se | ||
| Skaliraj | 125,000,000 | $199/Mo | Pretplati se | ||
| Enterprise | Unlimited | $499/Mo | Contact Sales |
Kada pređeš granicu, primit ćeš 402 Payment Required odgovor do sljedećeg mjeseca ili nadogradite.
Infrastruktura oblaka za automatsko mjerenje oblaka
TranslateAPI radi na posebnom NVIDIA A100 GPU primjeraka s automatskim horizontalnim skaliranjem. Kada se potražnja povećava, dodatni GPU primjerci se pokreću u roku od nekoliko minuta za održavanje brz odgovor vremena. Svi zahtjevi su u redu i obrađeni – poslati stotine istodobnih zahtjeva i svi će biti obrađeni. Realnovremenski prijevodi dobivaju prioritet, serijska radna mjesta proces u pozadini.
Trebaš još zasluga?
Ponestaje znakova sredinom mjeseca? Kupiti jednokratnu kreditnu top-up bez mijenjanja plana. Pogledaj top-up pakete