API dokumentācija

Integrējiet jaudīgu tulkojumu jūsu lietojumprogrammās ar mūsu vienkāršo REST API.

Iesākšana

Tulkot API nodrošina vienkāršu REST saskarni teksta tulkošanai starp 180+ valodām. Visi API galamērķi atgriež JSON atbildes.

1. Iegūstiet API atslēgu

Izveidot bezmaksas kontu un ģenerēt savu API atslēgu no paneļa:

  1. Pierakstīties pie translateapi.ai/signup
  2. Iet uz Dashboard → API atslēgas
  3. Noklikšķiniet uz "Izveidot API atslēgu" un nokopējiet atslēgu

API taustiņi sākas ar ta_ pēc tam 56 hex rakstzīmes.

Pamata URL: https://api.translateapi.ai/api/v1/
2. Pieprasi vispirms

Aizvietot jūsu_API_KEY ar atslēgu no jūsu paneļa:

curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/ \
  -H "Content-Type: application/json" \
  -H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
  -d '{
    "text": "Hello, world!",
    "target_language": "es"
  }'
import requests

response = requests.post(
    "https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/",
    headers={
        "Authorization": "Bearer YOUR_API_KEY",
        "Content-Type": "application/json"
    },
    json={
        "text": "Hello, world!",
        "target_language": "es"
    }
)

result = response.json()
print(result["translated_text"])  # "Hola, mundo!"
const response = await fetch("https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/", {
    method: "POST",
    headers: {
        "Authorization": "Bearer YOUR_API_KEY",
        "Content-Type": "application/json"
    },
    body: JSON.stringify({
        text: "Hello, world!",
        target_language: "es"
    })
});

const result = await response.json();
console.log(result.translated_text);  // "Hola, mundo!"
$ch = curl_init("https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/");
curl_setopt_array($ch, [
    CURLOPT_RETURNTRANSFER => true,
    CURLOPT_POST => true,
    CURLOPT_HTTPHEADER => [
        "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY",
        "Content-Type: application/json"
    ],
    CURLOPT_POSTFIELDS => json_encode([
        "text" => "Hello, world!",
        "target_language" => "es"
    ])
]);

$result = json_decode(curl_exec($ch), true);
echo $result["translated_text"];  // "Hola, mundo!"
payload := strings.NewReader(`{
    "text": "Hello, world!",
    "target_language": "es"
}`)

req, _ := http.NewRequest("POST", "https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/", payload)
req.Header.Set("Authorization", "Bearer YOUR_API_KEY")
req.Header.Set("Content-Type", "application/json")

resp, _ := http.DefaultClient.Do(req)
defer resp.Body.Close()

var result map[string]interface{}
json.NewDecoder(resp.Body).Decode(&result)
fmt.Println(result["translated_text"])  // "Hola, mundo!"
var client = new HttpClient();
client.DefaultRequestHeaders.Add("Authorization", "Bearer YOUR_API_KEY");

var content = new StringContent(
    JsonSerializer.Serialize(new {
        text = "Hello, world!",
        target_language = "es"
    }),
    Encoding.UTF8,
    "application/json"
);

var response = await client.PostAsync("https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/", content);
var result = JsonSerializer.Deserialize<JsonElement>(
    await response.Content.ReadAsStringAsync()
);
Console.WriteLine(result.GetProperty("translated_text"));  // "Hola, mundo!"
Atbildes reakcija
{
    "translated_text": "Hola, mundo!",
    "source_language": "en",
    "target_language": "es",
    "translations": {
        "es": "Hola, mundo!"
    },
    "character_count": 13,
    "translation_time": 0.45
}

Autentificēšana

Autentificēt pieprasījumus, izmantojot API atslēgu. Jūs varat izveidot API taustiņus no jūsu paneļa.

Galvenes autentifikācija (ieteicama)
Authorization: Bearer ta_your_api_key_here
ApiKey galvene
Authorization: ApiKey ta_your_api_key_here
Vaicājuma parametrs
https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/?api_key=ta_your_api_key_here
Saglabājiet savas API atslēgas drošas! Neiepazīstiet tos ar klienta kodu vai publiskiem repozitorijiem.

Tulkot tekstu

Izgriezt tekstu vienā mērķa valodā.

POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/
Pieprasījuma iesniedzēja iestāde
Parametrs Veids Vajadzīgs Apraksts
text string Teksts tulkot (maksimāli 50,000 rakstzīmes)
target_language string Target language code (e.g., "es", "fr", "de")
source_language string Source language code. Default: "auto" (auto-detect)
engine string Tulkošanas dzinējs: "auto" (noklusētais), "dzelzceļš", vai "madlad". Skatiet Tulkojumu modeļus. Tulkošanas modeļi.

* Lietošana target_language (rinda) par vienu valodu vai target_languages (array) par vairākiem. Skatīt Vairāku pazīmju tulkojums.

Atbildes reakcija
{
    "translated_text": "Hola, mundo!",
    "source_language": "en",
    "target_language": "es",
    "translations": {
        "es": "Hola, mundo!"
    },
    "character_count": 13,
    "translation_time": 0.45
}
Automātiska noteikšana: Sēklsedze source_language vai norādīt to "auto" automātiski noteikt avota valodu. Konstatētā valoda tiek atgriezta source_language atbildes lauku.

Vairāku pazīmju tulkojums

Tulkot tekstu uz vairākām valodām vienā pieprasījumā. Izmanto to pašu mērķa kritēriju kā viens tulkojums.

POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/
Pieprasījuma iesniedzēja iestāde
{
    "text": "Hello, world!",
    "target_languages": ["es", "fr", "de", "ja"],
    "source_language": "en"
}

Lietot target_languages (array) target_language (rinda) vairākiem mērķiem.

Atbildes reakcija
{
    "source_language": "en",
    "translations": {
        "es": "Hola, mundo!",
        "fr": "Bonjour, monde!",
        "de": "Hallo, Welt!",
        "ja": "こんにちは、世界!"
    },
    "character_count": 52,
    "translation_time": 2.31
}
Padoms: Vienā pieprasījumā varat tulkot līdz pat 50 valodām.

Sērijas tulkojums

Tulkot vairākus tekstus uzreiz ar async apstrādi. Iesniegt partiju un aptauju par rezultātiem.

Robežas: Maks. 100 teksti partijā, ne vairāk kā 300 kopējās vienības (teksti × mērķa valodas). Darbu laiks 45 minūtes pēc apstrādes sākuma.
Ātrums: Parastās valodas (ES, FR, DE) izmanto ātrus modeļus (~0.1s/teksts). Mazāk izplatītās valodas izmanto mūsu daudzvalodu modeli (~1-3s/teksts).
POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/batch/
1. posms: Iesniegt sēriju
curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/batch/ \
  -H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
  -H "Content-Type: application/json" \
  -d '{
    "texts": ["Hello", "Goodbye", "Thank you"],
    "target_language": "es",
    "source_language": "en"
}'
Atbilde (HTTP 202 akceptēta)
{
    "job_id": "67535b2b-c9e3-4f82-9499-e237edbc1dd8",
    "status": "pending",
    "total_texts": 3,
    "queue_position": 1,
    "source_language": "en",
    "target_languages": ["es"],
    "character_count": 22,
    "credits_remaining": -1,
    "poll_url": "https://api.translateapi.ai/api/v1/jobs/67535b2b-c9e3-4f82-9499-e237edbc1dd8/"
}
posms: šūna pēc rezultātiem
GET https://api.translateapi.ai/api/v1/jobs/{job_id}/
Piemērs polling (Python)
import time, requests

job_id = response.json()["job_id"]
total = response.json()["total_texts"]
headers = {"Authorization": "Bearer YOUR_API_KEY"}

print(f"Batch submitted: {total} texts (job {job_id})")

while True:
    result = requests.get(f"https://api.translateapi.ai/api/v1/jobs/{job_id}/", headers=headers).json()
    status = result["status"]
    processed = result.get("processed_texts", 0)
    progress = result.get("progress_percentage", 0)

    if status == "completed":
        print(f"Done: {processed}/{total} in {result.get('processing_time', 0):.1f}s")
        translations = result["result_data"]["translations"]
        break
    elif status == "failed":
        raise Exception(result.get("error_message", "Translation failed"))
    elif status == "pending":
        print(f"Queued (position {result.get('queue_position', '?')})")
    else:
        print(f"[{status}] {processed}/{total} ({progress:.0f}%)")

    time.sleep(3)
Atbilde (pabeigta)
{
    "job_id": "67535b2b-...",
    "status": "completed",
    "processed_texts": 3,
    "total_texts": 3,
    "progress_percentage": 100.0,
    "processing_time": 10.65,
    "result_data": {
        "translations": ["Hola", "Adiós", "Gracias"],
        "source_language": "en",
        "target_language": "es",
        "character_count": 22,
        "processing_time": 10.65
    }
}
Reālā laika progresa izsekošana
Lauks Apraksts
status pending (paredzēts, gaidot GPU darbinieku), processing (aktīvi tulkojot), completed, failed
processed_texts Atsevišķu līdz šim pabeigto tulkojumu skaits. Atjauninājumi reāllaikā, kad katrs teksts ir tulkots.
progress_percentage Pabeigšanas procentuālais (0- 100). Aprēķināts no apstrādātajiem_ tekstiem / kopējā_ tekstiem.
queue_position Jūsu pozīcija rindā, kad statuss ir "pieteikts" (1 = nākamais uz augšu). Null, apstrādājot vai pabeidzot. Izmantojiet šo, lai noteiktu nogaidīšanas laiku un parādītu rindas statusu saviem lietotājiem.
processing_time Kopējais apstrādes laiks sekundēs (pieejams pēc pabeigšanas).
Daudzvalodu sērija

Tulkot vairākus tekstus uz vairākām valodām vienlaicīgi:

{
    "texts": ["Hello", "Goodbye"],
    "target_languages": ["es", "fr"],
    "source_language": "en"
}
Pabeigtais rezultāts_dati
{
    "translations": [
        {"es": "Hola", "fr": "Bonjour"},
        {"es": "Adiós", "fr": "Au revoir"}
    ],
    "source_language": "en",
    "target_languages": ["es", "fr"],
    "character_count": 24,
    "processing_time": 2.45
}
Pieprasījuma parametri
Parametrs Veids Vajadzīgs Apraksts
texts array Pārtulkojamās virknes
target_language string Mērķvalodas kods vienai valodai
target_languages array Mērķvalodu kodu meklēšana vairākām valodām
source_language string Source language code. Default: "auto"

* Norāda vai nu target_language vai target_languages, ne abi.

Paraugprakse lielai darba slodzei
  • Sūtīt 1 mērķa valodu par partijas pieprasījumu. Tas uztur katru partiju ātri un padara progresu viegli izsekot.
  • Saglabāt partijas pie 50-100 tekstiem. Mazākas partijas pabeigt ātrāk un sniegt jums biežāk progress atjauninājumus.
  • Iesniegt tik daudz sērijas darbu, cik jums nepieciešams — mūsu GPU klastera auto-scale, lai apstrādātu pieprasījumu. Darbvietas tiek apstrādātas paralēli vairākos gadījumos.
  • Par noildze, atkārtoti izdrukāt to pašu darbu_id, nevis iesniegt jaunu partiju. Sākotnējais darbs joprojām var būt apstrādes uz GPU.
  • Apsūkt ik pēc 3-5 sekundēm. Biežākas vēlēšanas nepaātrina apstrādi.

Dokumentu tulkojums

Tulkot visus dokumentus, saglabājot formatējumu. Atbalsta vairākus failu formātus.

POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/
Pieprasījums (daudzkārtēji/formas dati)
Parametrs Veids Vajadzīgs Apraksts
file file Tulkojamais dokuments (maks. 10MB)
target_language string Target language code (e.g., "es", "fr", "de")
source_language string Source language code. Default: "auto" (auto-detect)
Atbalstīto failu tipi
Dokumenti
  • .txt - Vienkārši teksta faili
  • .docx - Vārda dokumenti
  • .pdf - PDF dokumenti (ieskaitot skenētos)
Datu & lokalizācija
  • .json - JSON faili (tulko virknes vērtības)
  • .xml - XML faili
  • .srt - Apakšvirsrakstu faili
  • .po / .pot - Gettext tulkošanas faili
Attēli (OCR)
  • .jpg / .jpeg - JPEG attēli (OCR)
  • .png - PNG attēli (OCR)
  • .tiff / .tif - TIFF attēli (OCR)
  • .bmp - BMP attēli (OCR)
  • .webp - WebP attēli (OCR)
Piemērs (cURL)
# Translate a Word document
curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/ \
  -H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
  -F "file=@document.docx" \
  -F "target_language=es" \
  -F "source_language=en"

# Translate text from an image (OCR)
curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/ \
  -H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
  -F "file=@scanned_page.jpg" \
  -F "target_language=es" \
  -F "source_language=en"
Atbildes reakcija
{
    "id": 123,
    "original_filename": "document.docx",
    "file_type": "docx",
    "source_language": "en",
    "target_language": "es",
    "status": "completed",
    "character_count": 5420,
    "translated_file_url": "/media/translated/document_es.docx",
    "created_at": "2024-01-15T10:30:00Z",
    "completed_at": "2024-01-15T10:30:05Z"
}
OCR atbalsts: Attēlu faili un skenēti PDF tiek apstrādāti ar optisko rakstzīmju atpazīšanu (OCR), lai iegūtu tekstu pirms tulkošanas. Lai iegūtu labākos rezultātus, izmantojiet skaidrus, augstas izšķirtspējas attēlus.
GET https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/{id}/

Pārbaudiet dokumenta tulkojuma statusu vai ielādējiet lejupielādes URL.

Statusa vērtības
pending Fails augšupielādēts, gaidot tiks apstrādāts
processing Tulkojums notiek
completed Tulkojums pabeigts, lejupielāde pieejama
failed Tulkojums neizdevās (pārbaudīt kļūdu_ message)

Atbalstītās valodas

Iegūst visu atbalstīto valodu sarakstu.

GET https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/languages/
Atbildes reakcija
{
    "count": 186,
    "results": [
        {"iso": "en", "name": "English", "en_label": "English"},
        {"iso": "es", "name": "Español", "en_label": "Spanish"},
        {"iso": "fr", "name": "Français", "en_label": "French"},
        ...
    ]
}

Skatīt visas 186 valodas

Tulkošanas modeļi

Mēs izmantojam mūsdienīgus atvērtā koda tulkošanas modeļus, kas darbojas uz mūsu pašu GPU infrastruktūras. Visi modeļi ir komerciāli licencēti (Apache 2.0).

Paraugs Valodas Labākais par
Helsinki-NLP/opus-mt 50+ valodu pāri Kopīgās valodas (EN, ES, FR, DE, IT, PT, RU, ZH, JA u.c.)
Google MADLAD-400 400+ valodas Retas valodas, visaptverošs pārklājums

API automātiski izvēlas labāko jūsu valodas pāra modeli. engine parametrs:

Motors Apraksts
"auto" Noklusētais. Tries HuggingFace pirmais, krīt atpakaļ uz MADLAD- 400
"huggingface" Piespiest huggingFace/MarianMT (steidzamākais, 50+ valodas)
"madlad" Piespiest MADLAD- 400 (400+ valodas)

Kļūdu apstrāde

API izmanto standarta HTTP statusa kodus, lai norādītu uz panākumiem vai neveiksmi.

Kods Apraksts
200 Panākumi
202 Pieņemts – sērijas darbs, kas veiksmīgi ierindots rindā
400 Slikts pieprasījums – nederīgi parametri (trūkst teksta, neatbalstīta valoda utt.)
401 Nederīga - nepareiza vai iztrūkst API taustiņš
402 Maksājums ir nepieciešams — rakstzīmju kredīti ir izsmelti. Uzlabot savu plānu vai iegādāties papildināt.
403 Aizliegts – API atslēgai trūkst nepieciešamās darbības jomas vai IP nav baltajā sarakstā
503 Serviss nav pieejams - Tulkojums dzinējs uz laiku uz leju
Kļūdas atbildes formāts
{
    "error": "insufficient_credits",
    "credits_remaining": 0
}

Izmantošanas ierobežojumi

TranslateAPI has no request rate limits. All requests are queued and processed by our auto-scaling GPU cluster. Your plan determines your monthly character allowance:

Plāns Rakstzīmes/mēnesis Sērija API Dokumenti Cena
Bezmaksas 250,000 $0 Pierakstīties brīvībā
Palaist 2,500,000 $9/s ta Parakstīties
Pro 10,000,000 $29/s ta Parakstīties
Bizness 40,000,000 $79/s ta Parakstīties
Mērogs 125,000,000 $199/s ta Parakstīties
Enterprise Unlimited $499/s ta Contact Sales

Kad pārsniegsi limitu, jūs saņemsiet 402 Payment Required atbildes reakcija līdz nākamajam mēnesim vai jūs uzlabot.

Automātiska mākoņdatošanas infrastruktūra

TulkotAPI darbojas uz dedikēta NVIDIA A100 GPU instanču ar automātisku horizontālu mērogošanu. Pieaugot pieprasījumam, dažu minūšu laikā tiek palaisti papildu GPU gadījumi, lai uzturētu ātru atbildes laiku. Visi pieprasījumi ir rindā un apstrādāti — nosūtiet simtiem vienlaicīgi pieprasījumu un tos visus apstrādās. Reāllaika tulkojumi saņems prioritāti, sērijas darbu process fonā.

Vajadzīgi vēl kredīti?

Izlaist no rakstzīmes mēneša vidū? Pirkt vienreizēju kredītu papildināt, nemainot savu plānu. Skatīt papildpaketes

Novērtēt šo lapu
Paldies par jūsu vērtējumu!
/5 pamatojoties uz reitingi