API मिसिलीकरण

हाम्रो सरल REST API संग आफ्नो अनुप्रयोगहरूमा शक्तिशाली अनुवाद एकीकृत।

सुरुआत गर्दै

यो TranslateAPI 180+ भाषाहरू बीच पाठ अनुवाद लागि एक सरल REST इन्टरफेस प्रदान गर्दछ। सबै API अन्त बिन्दुहरू JSON प्रतिक्रियाहरू फर्काउँछ।

1. आफ्नो एपीआई कुञ्जी प्राप्त

एक नि: शुल्क खाता सिर्जना गर्नुहोस् र डैशबोर्डबाट आफ्नो एपीआई कुञ्जी उत्पन्न गर्नुहोस्:

  1. यसमा दर्ता गर्नुहोस् translateapi.ai/signup
  2. यसमा जानुहोस् डेस्कटप → API कुञ्जीहरू
  3. "एपीआई कुञ्जी सिर्जना गर्नुहोस्" क्लिक गर्नुहोस् र आफ्नो कुञ्जी प्रतिलिपि गर्नुहोस्

यससँग एपीआई कुञ्जीहरू सुरु हुन्छ ta_ 56 हेक्स क्यारेक्टर द्वारा पछि।

आधार यूआरएल: https://api.translateapi.ai/api/v1/
2. आफ्नो पहिलो अनुरोध गर्नुहोस्

आफ्नो डैशबोर्डबाट कुञ्जी संग YOUR_API_KEY प्रतिस्थापन:

curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/ \
  -H "Content-Type: application/json" \
  -H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
  -d '{
    "text": "Hello, world!",
    "target_language": "es"
  }'
import requests

response = requests.post(
    "https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/",
    headers={
        "Authorization": "Bearer YOUR_API_KEY",
        "Content-Type": "application/json"
    },
    json={
        "text": "Hello, world!",
        "target_language": "es"
    }
)

result = response.json()
print(result["translated_text"])  # "Hola, mundo!"
const response = await fetch("https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/", {
    method: "POST",
    headers: {
        "Authorization": "Bearer YOUR_API_KEY",
        "Content-Type": "application/json"
    },
    body: JSON.stringify({
        text: "Hello, world!",
        target_language: "es"
    })
});

const result = await response.json();
console.log(result.translated_text);  // "Hola, mundo!"
$ch = curl_init("https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/");
curl_setopt_array($ch, [
    CURLOPT_RETURNTRANSFER => true,
    CURLOPT_POST => true,
    CURLOPT_HTTPHEADER => [
        "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY",
        "Content-Type: application/json"
    ],
    CURLOPT_POSTFIELDS => json_encode([
        "text" => "Hello, world!",
        "target_language" => "es"
    ])
]);

$result = json_decode(curl_exec($ch), true);
echo $result["translated_text"];  // "Hola, mundo!"
payload := strings.NewReader(`{
    "text": "Hello, world!",
    "target_language": "es"
}`)

req, _ := http.NewRequest("POST", "https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/", payload)
req.Header.Set("Authorization", "Bearer YOUR_API_KEY")
req.Header.Set("Content-Type", "application/json")

resp, _ := http.DefaultClient.Do(req)
defer resp.Body.Close()

var result map[string]interface{}
json.NewDecoder(resp.Body).Decode(&result)
fmt.Println(result["translated_text"])  // "Hola, mundo!"
var client = new HttpClient();
client.DefaultRequestHeaders.Add("Authorization", "Bearer YOUR_API_KEY");

var content = new StringContent(
    JsonSerializer.Serialize(new {
        text = "Hello, world!",
        target_language = "es"
    }),
    Encoding.UTF8,
    "application/json"
);

var response = await client.PostAsync("https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/", content);
var result = JsonSerializer.Deserialize<JsonElement>(
    await response.Content.ReadAsStringAsync()
);
Console.WriteLine(result.GetProperty("translated_text"));  // "Hola, mundo!"
प्रतिक्रिया
{
    "translated_text": "Hola, mundo!",
    "source_language": "en",
    "target_language": "es",
    "translations": {
        "es": "Hola, mundo!"
    },
    "character_count": 13,
    "translation_time": 0.45
}

प्रमाणीकरण

एपीआई कुञ्जी प्रयोग गरेर आफ्नो अनुरोध प्रमाणित गर्नुहोस्। तपाईं आफ्नोबाट एपीआई कुञ्जीहरू सिर्जना गर्न सक्नुहुन्छ डेस्कटप.

हेडर प्रमाणीकरण (सिफारिस गरिएको)
Authorization: Bearer ta_your_api_key_here
एपीआई कुञ्जी हेडर
Authorization: ApiKey ta_your_api_key_here
क्वेरी परिमिति
https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/?api_key=ta_your_api_key_here
आफ्नो API कुञ्जीहरू सुरक्षित राख्नुहोस्! तिनीहरूलाई क्लाइन्ट- साइड कोड वा सार्वजनिक भण्डारहरूमा प्रकट नगर्नुहोस् ।

अनुवाद गर्नुहोस्

एकल लक्षित भाषामा पाठ अनुवाद गर्नुहोस् ।

POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/
अनुरोध मुख्य भाग
परिमिति प्रकार: आवश्यक वर्णन:
text string हो अनुवाद गर्न पाठ (अधिकतम ५०,००० क्यारेक्टर)
target_language string हो* Target language code (e.g., "es", "fr", "de")
source_language string होइन Source language code. Default: "auto" (auto-detect)
engine string होइन अनुवाद इन्जिन: "auto" (पूर्वनिर्धारित), "huggingface", वा "madlad" । अनुवाद नमूना हेर्नुहोस् । अनुवाद नमूना.

* प्रयोग target_language एकल भाषा वा लागि (स्ट्रिङ) target_languages बहुविध लागि (एरे)। हेर्नुहोस् बहु- लक्षित अनुवाद.

प्रतिक्रिया
{
    "translated_text": "Hola, mundo!",
    "source_language": "en",
    "target_language": "es",
    "translations": {
        "es": "Hola, mundo!"
    },
    "character_count": 13,
    "translation_time": 0.45
}
स्वत: पत्ता लगाउनुहोस्: फड्काउनुहोस् source_language वा यसलाई सेट गर्नुहोस् "auto" स्वचालित रूपमा स्रोत भाषा पत्ता लगाउन। पत्ता लगाएको भाषा मा फर्काइएको छ source_language प्रतिक्रिया फिल्ड ।

बहु- लक्षित अनुवाद

एकल अनुरोधमा बहुभाषिक पाठ अनुवाद गर्नुहोस् । एकल अनुवादको रूपमा उही अन्त बिन्दु प्रयोग गर्दछ ।

POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/
अनुरोध मुख्य भाग
{
    "text": "Hello, world!",
    "target_languages": ["es", "fr", "de", "ja"],
    "source_language": "en"
}

प्रयोग target_languages (एरे) को सट्टामा target_language बहुविध लक्ष्यका लागि (स्ट्रिङ) ।

प्रतिक्रिया
{
    "source_language": "en",
    "translations": {
        "es": "Hola, mundo!",
        "fr": "Bonjour, monde!",
        "de": "Hallo, Welt!",
        "ja": "こんにちは、世界!"
    },
    "character_count": 52,
    "translation_time": 2.31
}
प्रकार: तपाईं एक एकल अनुरोध मा 50 भाषाहरू सम्म अनुवाद गर्न सक्नुहुन्छ।

ब्याच अनुवाद

अतुल्यकालिक प्रक्रियासँग एकै पटक बहुविध पाठ अनुवाद गर्नुहोस् । परिणामका लागि ब्याच र पोल पेश गर्नुहोस् ।

सीमा: अधिकतम 100 पाठ प्रति ब्याच, अधिकतम 300 कुल वस्तुहरू (पाठहरू × लक्षित भाषाहरू)। प्रक्रिया सुरु पछि काम समय बाहिर 45 मिनेट।
गति: सामान्य भाषाहरू (ES, FR, DE) छिटो मोडेलहरू प्रयोग गर्दछ (~ 0.1s/text)। कम सामान्य भाषाहरू हाम्रो बहुभाषी मोडेलहरू प्रयोग गर्दछ (~ 1-3s/text)।
POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/batch/
चरण १: ब्याच पेश गर्नुहोस्
curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/batch/ \
  -H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
  -H "Content-Type: application/json" \
  -d '{
    "texts": ["Hello", "Goodbye", "Thank you"],
    "target_language": "es",
    "source_language": "en"
}'
प्रतिक्रिया (HTTP २०२ स्वीकार गरियो)
{
    "job_id": "67535b2b-c9e3-4f82-9499-e237edbc1dd8",
    "status": "pending",
    "total_texts": 3,
    "queue_position": 1,
    "source_language": "en",
    "target_languages": ["es"],
    "character_count": 22,
    "credits_remaining": -1,
    "poll_url": "https://api.translateapi.ai/api/v1/jobs/67535b2b-c9e3-4f82-9499-e237edbc1dd8/"
}
चरण २: नतिजाका लागि भोट गर्नुहोस्
GET https://api.translateapi.ai/api/v1/jobs/{job_id}/
पोलिङ उदाहरण (पाइथोन)
import time, requests

job_id = response.json()["job_id"]
total = response.json()["total_texts"]
headers = {"Authorization": "Bearer YOUR_API_KEY"}

print(f"Batch submitted: {total} texts (job {job_id})")

while True:
    result = requests.get(f"https://api.translateapi.ai/api/v1/jobs/{job_id}/", headers=headers).json()
    status = result["status"]
    processed = result.get("processed_texts", 0)
    progress = result.get("progress_percentage", 0)

    if status == "completed":
        print(f"Done: {processed}/{total} in {result.get('processing_time', 0):.1f}s")
        translations = result["result_data"]["translations"]
        break
    elif status == "failed":
        raise Exception(result.get("error_message", "Translation failed"))
    elif status == "pending":
        print(f"Queued (position {result.get('queue_position', '?')})")
    else:
        print(f"[{status}] {processed}/{total} ({progress:.0f}%)")

    time.sleep(3)
प्रतिक्रिया (समाप्त)
{
    "job_id": "67535b2b-...",
    "status": "completed",
    "processed_texts": 3,
    "total_texts": 3,
    "progress_percentage": 100.0,
    "processing_time": 10.65,
    "result_data": {
        "translations": ["Hola", "Adiós", "Gracias"],
        "source_language": "en",
        "target_language": "es",
        "character_count": 22,
        "processing_time": 10.65
    }
}
वास्तविक समय प्रगति ट्रयाकिङ्ग
फिल्ड वर्णन:
status pending (लामबद्ध, GPU कार्यकर्ताका लागि प्रतिक्षा गर्दै), processing (सक्रिय रूपमा अनुवाद), completed, failed
processed_texts अहिलेसम्म पूरा भएका व्यक्तिगत अनुवादको सङ्ख्या । प्रत्येक पाठ अनुवाद गरिएको रूपमा वास्तविक समयमा अद्यावधिक गर्दछ ।
progress_percentage पूरा प्रतिशत (०-१००) । प्रक्रिया गरिएको पाठ / कूल पाठबाट गणना गरिएको ।
queue_position वस्तुस्थिति "निलम्बित" (१ = पछिल्लो माथि) हुँदा लाममा तपाईँको स्थिति । प्रक्रिया गर्दा वा समाप्त हुँदा शून्य । तपाईँको प्रयोगकर्तालाई प्रतिक्षा समय अनुमान गर्न र लाम वस्तुस्थिति देखाउन यसलाई प्रयोग गर्नुहोस् ।
processing_time सेकेन्डमा कूल प्रक्रिया समय (पूर्ण भएपछि उपलब्ध) ।
बहु- भाषा ब्याच

एक पटकमा धेरै भाषामा धेरै पाठहरू अनुवाद गर्नुहोस्:

{
    "texts": ["Hello", "Goodbye"],
    "target_languages": ["es", "fr"],
    "source_language": "en"
}
समाप्त भएको परिणाम डेटा
{
    "translations": [
        {"es": "Hola", "fr": "Bonjour"},
        {"es": "Adiós", "fr": "Au revoir"}
    ],
    "source_language": "en",
    "target_languages": ["es", "fr"],
    "character_count": 24,
    "processing_time": 2.45
}
अनुरोध परिमिति
परिमिति प्रकार: आवश्यक वर्णन:
texts array हो अनुवाद गर्न स्ट्रिङको एरे
target_language string हो* एकल भाषाका लागि लक्षित भाषा सङ्केत
target_languages array हो* बहुँविध भाषाका लागि लक्षित भाषा कोडको एरे
source_language string होइन Source language code. Default: "auto"

* या त प्रदान गर्नुहोस् target_language वा target_languages, दुवै होइन ।

ठूलो कार्यभारको लागि सर्वश्रेष्ठ अभ्यासहरू
  • प्रति ब्याच अनुरोध १ लक्षित भाषा पठाउनुहोस् । यसले प्रत्येक ब्याच छिटो राख्दछ र ट्रयाक गर्न प्रगति सजिलो बनाउँछ ।
  • 50-100 पाठहरूमा ब्याचहरू राख्नुहोस्। साना ब्याचहरू छिटो पूरा गर्नुहोस् र तपाईंलाई बढी नियमित प्रगति अद्यावधिक दिनुहोस्।
  • तपाईं आवश्यक रूपमा धेरै ब्याच कामहरू पेश गर्नुहोस् - हाम्रो GPU क्लस्टर माग ह्यान्डल गर्न स्वचालित-स्केल। कामहरू बहु उदाहरणहरूमा समानान्तर रूपमा प्रक्रिया गरिन्छ।
  • समय समाप्तिमा, नयाँ ब्याच पेश गर्नुको सट्टा उही काम आईडी पुन: पोल गर्नुहोस् । मौलिक काम अझै GPU मा प्रक्रिया भइरहेको हुन सक्छ ।
  • प्रत्येक ३-५ सेकेन्डमा पोलिंग गर्नुहोस् । बढी बारम्बार पोलिंगले प्रक्रिया गति बढाउँदैन ।

कागजात अनुवाद

ढाँचा बचत गर्दै सम्पूर्ण कागजात अनुवाद गर्नुहोस् । बहुविध फाइल ढाँचा समर्थन गर्दछ ।

POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/
अनुरोध (बहुभाग/रूप-डेटा)
परिमिति प्रकार: आवश्यक वर्णन:
file file हो अनुवाद गर्न कागजात (अधिकतम १० मेगाबाइट)
target_language string हो Target language code (e.g., "es", "fr", "de")
source_language string होइन Source language code. Default: "auto" (auto-detect)
समर्थित फाइल प्रकार
कागजात
  • .txt - सादा पाठ फाइल
  • .docx - वर्ड कागजातहरू
  • .pdf - PDF कागजातहरू (स्क्यान सहित)
डेटा र स्थानीयकरण
  • .json - JSON फाइलहरू (स्ट्रिङ मानहरू अनुवाद गर्दछ)
  • .xml - XML फाइलहरू
  • .srt - उपशीर्षक फाइलहरू
  • .po / .pot - अनुवाद फाइलहरू
छवि (ओसीआर)
  • .jpg / .jpeg - JPEG छविहरू (ओसीआर)
  • .png - PNG छविहरू (OCR)
  • .tiff / .tif - TIFF छविहरू (OCR)
  • .bmp - BMP छविहरू (OCR)
  • .webp - वेबपी छविहरू (ओसीआर)
उदाहरण (cURL)
# Translate a Word document
curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/ \
  -H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
  -F "file=@document.docx" \
  -F "target_language=es" \
  -F "source_language=en"

# Translate text from an image (OCR)
curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/ \
  -H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
  -F "file=@scanned_page.jpg" \
  -F "target_language=es" \
  -F "source_language=en"
प्रतिक्रिया
{
    "id": 123,
    "original_filename": "document.docx",
    "file_type": "docx",
    "source_language": "en",
    "target_language": "es",
    "status": "completed",
    "character_count": 5420,
    "translated_file_url": "/media/translated/document_es.docx",
    "created_at": "2024-01-15T10:30:00Z",
    "completed_at": "2024-01-15T10:30:05Z"
}
ओसीआर समर्थन: छवि फाइलहरू र स्क्यान गरिएको PDFs अनुवाद अघि पाठ निकाल्न अप्टिकल क्यारेक्टर पहिचान (OCR) संग प्रक्रिया गरिन्छ। उत्तम परिणामका लागि, स्पष्ट, उच्च-रिजोल्युसन छविहरू प्रयोग गर्नुहोस्।
GET https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/{id}/

कागजात अनुवादको स्थिति जाँच गर्नुहोस् वा डाउनलोड यूआरएल पुन: प्राप्त गर्नुहोस् ।

वस्तुस्थिति मान
pending फाइल अपलोड गरियो, प्रक्रिया गर्न प्रतिक्षा गर्दै
processing अनुवाद प्रगतिमा छ
completed अनुवाद समाप्त, डाउनलोड उपलब्ध
failed अनुवाद असफल भयो (त्रुटि सन्देश जाँच गर्नुहोस्)

समर्थित भाषाहरू

सबै समर्थित भाषाहरूको सूची प्राप्त गर्नुहोस् ।

GET https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/languages/
प्रतिक्रिया
{
    "count": 186,
    "results": [
        {"iso": "en", "name": "English", "en_label": "English"},
        {"iso": "es", "name": "Español", "en_label": "Spanish"},
        {"iso": "fr", "name": "Français", "en_label": "French"},
        ...
    ]
}

सबै 186 भाषाहरू हेर्नुहोस्

अनुवाद नमूना

हामी राज्य-को-आर्ट खुला स्रोत अनुवाद मोडेल हाम्रो आफ्नै GPU पूर्वाधार मा चलिरहेको प्रयोग. सबै मोडेल व्यावसायिक लाइसेन्स छन् (Apache 2.0).

नमूना भाषाहरू यसका लागि उत्तम
Helsinki-NLP/opus-mt 50+ भाषा जोडीहरू सामान्य भाषाहरू (EN, ES, FR, DE, IT, PT, RU, ZH, JA, आदि)
Google MADLAD-400 ४००+ भाषाहरू दुर्लभ भाषाहरू, व्यापक कवरेज

एपीआई स्वचालित रूपमा आफ्नो भाषा जोडी लागि सबै भन्दा राम्रो नमूना चयन गर्दछ. तपाईं वैकल्पिक एक निर्दिष्ट गर्न सक्नुहुन्छ engine परिमिति:

इन्जिन वर्णन:
"auto" पूर्वनिर्धारित । पहिलो पटक HuggingFace प्रयास गर्दछ, MADLAD-400 मा फर्किन्छ
"huggingface" HuggingFace/MarianMT बल (द्रुत, 50+ भाषाहरू)
"madlad" बल MADLAD-400 (400+ भाषाहरू)

त्रुटि ह्यान्डलिङ

एपीआई सफलता वा असफलता संकेत गर्न मानक HTTP स्थिति कोड प्रयोग गर्दछ।

सङ्केत वर्णन:
200 सफलता
202 स्वीकार गरियो — ब्याच काम सफलतापूर्वक लाम लगाइयो
400 खराब अनुरोध - अवैध परिमिति (हराइरहेको पाठ, असमर्थित भाषा, आदि)
401 अवैध - अवैध वा हराइरहेको API कुञ्जी
402 भुक्तानी आवश्यक — वर्ण क्रेडिट समाप्त. आफ्नो योजना स्तरवृद्धि वा एक माथि-अप खरिद.
403 निषिद्ध — API कुञ्जी आवश्यक क्षेत्र वा IP को सफेद सूचीमा छैन
503 सेवा उपलब्ध छैन - अनुवाद इन्जिन अस्थायी रूपमा तल
त्रुटि प्रतिक्रिया ढाँचा
{
    "error": "insufficient_credits",
    "credits_remaining": 0
}

प्रयोग सीमा

TranslateAPI has no request rate limits. All requests are queued and processed by our auto-scaling GPU cluster. Your plan determines your monthly character allowance:

प्लान क्यारेक्टर/महिना ब्याच API कागजात मूल्य
स्वतन्त्र 250,000 $0 निःशुल्क दर्ता गर्नुहोस्
सुरुआतकर्ता 2,500,000 $9/मिनेट सदस्य बनाउनुहोस्
प्रो 10,000,000 $29/मिनेट सदस्य बनाउनुहोस्
व्यवसाय 40,000,000 $79/मिनेट सदस्य बनाउनुहोस्
मापन 125,000,000 $199/मिनेट सदस्य बनाउनुहोस्
Enterprise Unlimited $499/मिनेट Contact Sales

जब तपाईं आफ्नो सीमा भन्दा बढी, तपाईं एक प्राप्त हुनेछ 402 Payment Required अर्को महिना वा तपाईं स्तरोन्नति सम्म प्रतिक्रिया।

स्वत: स्केलिङ क्लाउड पूर्वाधार

TranslateAPI स्वचालित तेर्सो स्केलिंग संग समर्पित NVIDIA A100 GPU उदाहरणहरू मा चल्छ. जब माग वृद्धि, अतिरिक्त GPU उदाहरणहरू छिटो प्रतिक्रिया समय कायम गर्न मिनेट भित्र सुरु छन्. सबै अनुरोधहरू लाइनमा छन् र प्रक्रिया - एकै समयमा अनुरोध को सयौं पठाउन र तिनीहरूले सबै ह्यान्डल गरिनेछ. वास्तविक-समय अनुवाद प्राथमिकता प्राप्त, पृष्ठभूमिमा ब्याच काम प्रक्रिया.

अझै क्रेडिटहरू आवश्यक छ?

मध्य महिनामा क्यारेक्टरहरू बाहिर चलाउनुहोस्? आफ्नो योजना परिवर्तन बिना एक एक-पटक क्रेडिट शीर्ष-अप खरीद गर्नुहोस्। माथि-माथि प्याकहरू हेर्नुहोस्

यो पृष्ठलाई दर दिनुहोस्
तपाईँको मूल्याङ्कनको लागि धन्यवाद!
/5 यसमा आधारित मूल्याङ्कन