API- dokumentasjon

Integrer kraftig oversettelse til dine programmer med vårt enkle REST API.

Kom i gang

OversettAPI har et enkelt REST- grensesnitt for å oversette tekst mellom 180+ språk. Alle API- endepunkter gir svar fra JSON.

1. Hent API- nøkkelen din

Opprett en ledig konto og skap din API- nøkkel fra instrumentbordet:

  1. Registrer deg på translateapi.ai/signup
  2. Gå til Kontrollpult → API- nøkler
  3. Trykk « Lag API- nøkkel » og kopier nøkkelen

API- taster starter med ta_ etterfulgt av 56 hex tegn.

Basisadresse: https://api.translateapi.ai/api/v1/
2. Gi ditt første forespørsel

Erstatt din_ API_KEY med nøkkelen fra instrumentbordet:

curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/ \
  -H "Content-Type: application/json" \
  -H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
  -d '{
    "text": "Hello, world!",
    "target_language": "es"
  }'
import requests

response = requests.post(
    "https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/",
    headers={
        "Authorization": "Bearer YOUR_API_KEY",
        "Content-Type": "application/json"
    },
    json={
        "text": "Hello, world!",
        "target_language": "es"
    }
)

result = response.json()
print(result["translated_text"])  # "Hola, mundo!"
const response = await fetch("https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/", {
    method: "POST",
    headers: {
        "Authorization": "Bearer YOUR_API_KEY",
        "Content-Type": "application/json"
    },
    body: JSON.stringify({
        text: "Hello, world!",
        target_language: "es"
    })
});

const result = await response.json();
console.log(result.translated_text);  // "Hola, mundo!"
$ch = curl_init("https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/");
curl_setopt_array($ch, [
    CURLOPT_RETURNTRANSFER => true,
    CURLOPT_POST => true,
    CURLOPT_HTTPHEADER => [
        "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY",
        "Content-Type: application/json"
    ],
    CURLOPT_POSTFIELDS => json_encode([
        "text" => "Hello, world!",
        "target_language" => "es"
    ])
]);

$result = json_decode(curl_exec($ch), true);
echo $result["translated_text"];  // "Hola, mundo!"
payload := strings.NewReader(`{
    "text": "Hello, world!",
    "target_language": "es"
}`)

req, _ := http.NewRequest("POST", "https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/", payload)
req.Header.Set("Authorization", "Bearer YOUR_API_KEY")
req.Header.Set("Content-Type", "application/json")

resp, _ := http.DefaultClient.Do(req)
defer resp.Body.Close()

var result map[string]interface{}
json.NewDecoder(resp.Body).Decode(&result)
fmt.Println(result["translated_text"])  // "Hola, mundo!"
var client = new HttpClient();
client.DefaultRequestHeaders.Add("Authorization", "Bearer YOUR_API_KEY");

var content = new StringContent(
    JsonSerializer.Serialize(new {
        text = "Hello, world!",
        target_language = "es"
    }),
    Encoding.UTF8,
    "application/json"
);

var response = await client.PostAsync("https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/", content);
var result = JsonSerializer.Deserialize<JsonElement>(
    await response.Content.ReadAsStringAsync()
);
Console.WriteLine(result.GetProperty("translated_text"));  // "Hola, mundo!"
Svar
{
    "translated_text": "Hola, mundo!",
    "source_language": "en",
    "target_language": "es",
    "translations": {
        "es": "Hola, mundo!"
    },
    "character_count": 13,
    "translation_time": 0.45
}

Autentisering

Autentiser dine forespørsler med en API- nøkkel. Du kan opprette API- nøkler fra din Kontrollpult.

Autentisering med deklarasjonsfil (anbefales)
Authorization: Bearer ta_your_api_key_here
ApiKey deklarasjonsfil
Authorization: ApiKey ta_your_api_key_here
Spørreparameter
https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/?api_key=ta_your_api_key_here
Hold dine API-nøkler sikre! De skal ikke eksponeres i kundekode eller offentlige arkiver.

Oversett tekst

Oversett tekst til ett enkelt målspråk.

POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/
Anmodningsorgan
Parameter Type Kreves Beskrivelse
text string Ja Tekst som skal oversettes (høyst 50.000 tegn)
target_language string Ja* Target language code (e.g., "es", "fr", "de")
source_language string Nei Source language code. Default: "auto" (auto-detect)
engine string Nei Oversettelsesmotor: « auto » (standard), « huggingface » eller « madlad ». Se oversettelsesmodeller. Oversettelsesmodeller.

* Bruk target_language (streng) for ett språk eller target_languages (tabell) for flere. se Flermålsoversettelse.

Svar
{
    "translated_text": "Hola, mundo!",
    "source_language": "en",
    "target_language": "es",
    "translations": {
        "es": "Hola, mundo!"
    },
    "character_count": 13,
    "translation_time": 0.45
}
Auto- oppdaging: Utelat source_language eller sett den til "auto" for å automatisk finne kildespråket. Det gjenkjente språket returneres i source_language svarfelt.

Flermålsoversettelse

Oversett tekst til flere språk i en enkelt forespørsel. Bruk samme endepunkt som én oversettelse.

POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/
Anmodningsorgan
{
    "text": "Hello, world!",
    "target_languages": ["es", "fr", "de", "ja"],
    "source_language": "en"
}

Bruk target_languages (tabell) i stedet for target_language (streng) for flere mål.

Svar
{
    "source_language": "en",
    "translations": {
        "es": "Hola, mundo!",
        "fr": "Bonjour, monde!",
        "de": "Hallo, Welt!",
        "ja": "こんにちは、世界!"
    },
    "character_count": 52,
    "translation_time": 2.31
}
Tips: Du kan oversette til opp til 50 språk i ein enkelt forespørsel.

Grovoversettelse

Oversett flere tekster samtidig med asynkron behandling. Send inn en sats og spør etter resultater.

Grenser: Maks. 100 tekster per sats, maks 300 elementer totalt (tekster × målspråk). Jobben går ut 45 minutter etter at behandlingen er startet.
Hastighet: Felles språk (ES, FR, DE) bruker raske modeller (~0.1s/tekst). Mindre vanlige språk bruker vår flerspråklige modell (~1-3s/tekst).
POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/batch/
Trinn 1: Send inn parti
curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/batch/ \
  -H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
  -H "Content-Type: application/json" \
  -d '{
    "texts": ["Hello", "Goodbye", "Thank you"],
    "target_language": "es",
    "source_language": "en"
}'
Svar (HTTP 202 godkjent)
{
    "job_id": "67535b2b-c9e3-4f82-9499-e237edbc1dd8",
    "status": "pending",
    "total_texts": 3,
    "queue_position": 1,
    "source_language": "en",
    "target_languages": ["es"],
    "character_count": 22,
    "credits_remaining": -1,
    "poll_url": "https://api.translateapi.ai/api/v1/jobs/67535b2b-c9e3-4f82-9499-e237edbc1dd8/"
}
Steg 2: Resultater
GET https://api.translateapi.ai/api/v1/jobs/{job_id}/
Polling Example (Python)
import time, requests

job_id = response.json()["job_id"]
total = response.json()["total_texts"]
headers = {"Authorization": "Bearer YOUR_API_KEY"}

print(f"Batch submitted: {total} texts (job {job_id})")

while True:
    result = requests.get(f"https://api.translateapi.ai/api/v1/jobs/{job_id}/", headers=headers).json()
    status = result["status"]
    processed = result.get("processed_texts", 0)
    progress = result.get("progress_percentage", 0)

    if status == "completed":
        print(f"Done: {processed}/{total} in {result.get('processing_time', 0):.1f}s")
        translations = result["result_data"]["translations"]
        break
    elif status == "failed":
        raise Exception(result.get("error_message", "Translation failed"))
    elif status == "pending":
        print(f"Queued (position {result.get('queue_position', '?')})")
    else:
        print(f"[{status}] {processed}/{total} ({progress:.0f}%)")

    time.sleep(3)
Svar (ferdigstilt)
{
    "job_id": "67535b2b-...",
    "status": "completed",
    "processed_texts": 3,
    "total_texts": 3,
    "progress_percentage": 100.0,
    "processing_time": 10.65,
    "result_data": {
        "translations": ["Hola", "Adiós", "Gracias"],
        "source_language": "en",
        "target_language": "es",
        "character_count": 22,
        "processing_time": 10.65
    }
}
Sanntids framdriftssporing
Felt Beskrivelse
status pending (i kø, venter på en GPU-arbeider), processing (oversetter aktivt) completed, failed
processed_texts Antall enkeltoversettelser fullført så langt. Oppdaterer i sanntid som hver tekst er oversatt.
progress_percentage Fullføringsgrad (0- 100). Beregnet ut fra behandlede_ tekster / totaltekster.
queue_position Din posisjon i køen når statusen er « ventende » (1 = neste opp). Null når du behandler eller er ferdig. Bruk dette for å anslå ventetid og vis status for køen for dine brukere.
processing_time Samlet behandlingstid i sekunder (tilgjengelig når den er ferdig).
Flerspråks batch

Oversett flere tekster til flere språk samtidig:

{
    "texts": ["Hello", "Goodbye"],
    "target_languages": ["es", "fr"],
    "source_language": "en"
}
Fullført resultat_data
{
    "translations": [
        {"es": "Hola", "fr": "Bonjour"},
        {"es": "Adiós", "fr": "Au revoir"}
    ],
    "source_language": "en",
    "target_languages": ["es", "fr"],
    "character_count": 24,
    "processing_time": 2.45
}
Be om parametre
Parameter Type Kreves Beskrivelse
texts array Ja Array of strenger som skal oversettes
target_language string Ja* Målspråkkode for ett språk
target_languages array Ja* Array for målspråkkoder for flere språk
source_language string Nei Source language code. Default: "auto"

* Gi en av disse target_language eller target_languages, ikke begge.

Beste praksis for store arbeidsbelastninger
  • Send 1 målspråk for hver sats. Dette holder hver sats fort og gjør det lett å spore.
  • Behold partier på 50- 100 tekster. Mindre partier fullføres raskere og gir mer hyppige oppdateringer.
  • Send inn så mange flerbildejobber som du trenger – vår GPU- klynge- skala for å håndtere etterspørselen. Jobber behandles parallelt på tvers av flere instanser.
  • Når tiden er gått vil samme jobb_ id bli oppgitt på nytt i stedet for å sende inn et nytt parti. Den opprinnelige jobben kan fremdeles være i GPU- ens behandling.
  • Samle hvert 3-5 sekund. Hyppigere meningsmåling gir ikke raskere behandling.

Dokumentoversettelse

Oversett hele dokumenter samtidig som formateringa bevares. Støtter flere filformater.

POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/
Anmodning (flerparts-/formdata)
Parameter Type Kreves Beskrivelse
file file Ja Dokumentet som skal oversettes (høyst 10 MB)
target_language string Ja Target language code (e.g., "es", "fr", "de")
source_language string Nei Source language code. Default: "auto" (auto-detect)
Støttede filtyper
Dokumenter
  • .txt - Reintekstfiler
  • .docx - Orddokumenter
  • .pdf - PDF-dokumenter (herunder skannede)
Data og lokalisering
  • .json - JSON- filer (oversetter strengverdier)
  • .xml - XML- filer
  • .srt - Undertekstfiler
  • .po / .pot - Hent tekstoversettelsesfiler
Bilder (OCR)
  • .jpg / .jpeg - JPEG- bilder (OCR)
  • .png - PNG- bilder (OCR)
  • .tiff / .tif - TIFF- bilder (OCR)
  • .bmp - BMP- bilder (OCR)
  • .webp - WebP- bilder (OCR)
Eksempel (cURL)
# Translate a Word document
curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/ \
  -H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
  -F "file=@document.docx" \
  -F "target_language=es" \
  -F "source_language=en"

# Translate text from an image (OCR)
curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/ \
  -H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
  -F "file=@scanned_page.jpg" \
  -F "target_language=es" \
  -F "source_language=en"
Svar
{
    "id": 123,
    "original_filename": "document.docx",
    "file_type": "docx",
    "source_language": "en",
    "target_language": "es",
    "status": "completed",
    "character_count": 5420,
    "translated_file_url": "/media/translated/document_es.docx",
    "created_at": "2024-01-15T10:30:00Z",
    "completed_at": "2024-01-15T10:30:05Z"
}
OCR- støtte: Bildefiler og skannede PDF- filer blir behandlet med optisk tegngjenkjenning (OCR) for å hente ut tekst før oversettelse. Bruk klare bilder med høy oppløsning for å få best resultat.
GET https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/{id}/

Sjekk status for en dokumentoversettelse eller hent URL- en til nedlasting.

Statusverdier
pending Fil lastet opp, venter på behandling
processing Oversettelse pågår@ title: window
completed Oversettelse ferdig, nedlasting tilgjengelig
failed Oversettelse mislyktes (sjekk error_message)

Støttede språk

Hent lista over alle de språkene som støttes.

GET https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/languages/
Svar
{
    "count": 186,
    "results": [
        {"iso": "en", "name": "English", "en_label": "English"},
        {"iso": "es", "name": "Español", "en_label": "Spanish"},
        {"iso": "fr", "name": "Français", "en_label": "French"},
        ...
    ]
}

Vis alle 186 språk

Oversettelsesmodeller

Vi bruker de nyeste oversettelsesmodellene for åpen kildekode som kjører på vår egen GPU-infrastruktur. Alle modeller er kommersielt lisensiert (Apache 2.0).

Modell Språk Beste for
Helsinki-NLP/opus-mt 50+ språkpar Felles språk (EN, ES, FR, DE, IT, PT, JF, ZH, JA osv.)
Google MADLAD-400 400+ språk Sjeldne språk, omfattende dekning

API velger automatisk den beste modellen for ditt språkpar. Du kan velge et engine parameter:

Motor Beskrivelse
"auto" Standard. Forsøker HuggingFace først, går tilbake til MADLAD- 400
"huggingface" Tving HuggingFace/MarianMT (raskeste, 50+ språk)
"madlad" Tving MADLAD- 400 (400+ språk)

Feilhåndtering

API bruker standard HTTP statuskoder for å vise suksess eller feil.

Kode Beskrivelse
200 Vellykket
202 Godtatt – flerbildejobb vellykket satt i kø
400 Feil forespørsel — ugyldige parametre (mangler tekst, språk som ikke er støttet osv.)
401 Ikke godkjent – Ugyldig eller manglende API- nøkkel
402 Betaling kreves – tegnene er tømt. Oppgrader planen eller kjøp et top- up.
403 Forbudt – API- nøkkel mangler virkeområde eller IP ikke i hvitliste
503 Tjenesten ikke tilgjengelig – oversettelsesmotoren er midlertidig nede
Feilsvarsformat
{
    "error": "insufficient_credits",
    "credits_remaining": 0
}

Bruksgrenser

TranslateAPI has no request rate limits. All requests are queued and processed by our auto-scaling GPU cluster. Your plan determines your monthly character allowance:

Plan Tegn/måned API (flerbildeverktøy) Dokumenter Pris
Ledig 250,000 $0 Registrer deg gratis
Starter 2,500,000 $9/moMouse Cursor Shape Abonner
Pro 10,000,000 $29/moMouse Cursor Shape Abonner
Forretning 40,000,000 $79/moMouse Cursor Shape Abonner
Skaler 125,000,000 $199/moMouse Cursor Shape Abonner
Enterprise Unlimited $499/moMouse Cursor Shape Contact Sales

Når du overskrider grensen, vil du få en 402 Payment Required svar til neste måned eller du oppgraderer.

Automatisk skyinfrastruktur

OversettAPI kjører på dedikerte NVIDIA A100 GPU- instanser med automatisk horisontal skalering. Når etterspørselen øker, startes flere GPU- instanser innen minutter for å opprettholde rask svartid. Alle forespørsler blir lagt i kø og behandlet – send hundrevis av samtidige forespørsler og de vil alle bli håndtert. Sanntidsoversettelser får prioritet, flerbildejobber i bakgrunnen.

Trenger du flere krediter?

Har du gått tom for tegn midt i måneden? Kjøpe en engangskreditt uten å endre planen din. Vis topppakker

Bedøm denne siden
Takk for din karakter!
/5 basert på kredittvurderinger