Senedler

Biziň ýönekeý REST API bilen programmalaryňyza güýçli terjimeleri birleşdiriň.

Başlanç

TranslateAPI 180+ diller arasyndaky metinleri terjime etmek üçin ýönekeý bir REST interfeýsini hödürleýär. Hepsi API soň noktalary JSON jogaplary gaýtarýar.

1. API Adyny Al

Bir mugt hasap bejer we API adyny daş taýdan emele getir:

  1. _Gün tertibi translateapi.ai/signup
  2. _Git Daş Paneli → API Açarlar
  3. "API Adyny Bejer" düw we adyny nusgala

API açarlary şundan başlar ta_ 56 heks karakterler bilen dowam etdir

Esas URL: https://api.translateapi.ai/api/v1/
2. Ilki Başda Sorag Ber

YOUR_API_KEY adyny seň daş paneliňden adyny bilen çalşyr:

curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/ \
  -H "Content-Type: application/json" \
  -H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
  -d '{
    "text": "Hello, world!",
    "target_language": "es"
  }'
import requests

response = requests.post(
    "https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/",
    headers={
        "Authorization": "Bearer YOUR_API_KEY",
        "Content-Type": "application/json"
    },
    json={
        "text": "Hello, world!",
        "target_language": "es"
    }
)

result = response.json()
print(result["translated_text"])  # "Hola, mundo!"
const response = await fetch("https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/", {
    method: "POST",
    headers: {
        "Authorization": "Bearer YOUR_API_KEY",
        "Content-Type": "application/json"
    },
    body: JSON.stringify({
        text: "Hello, world!",
        target_language: "es"
    })
});

const result = await response.json();
console.log(result.translated_text);  // "Hola, mundo!"
$ch = curl_init("https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/");
curl_setopt_array($ch, [
    CURLOPT_RETURNTRANSFER => true,
    CURLOPT_POST => true,
    CURLOPT_HTTPHEADER => [
        "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY",
        "Content-Type: application/json"
    ],
    CURLOPT_POSTFIELDS => json_encode([
        "text" => "Hello, world!",
        "target_language" => "es"
    ])
]);

$result = json_decode(curl_exec($ch), true);
echo $result["translated_text"];  // "Hola, mundo!"
payload := strings.NewReader(`{
    "text": "Hello, world!",
    "target_language": "es"
}`)

req, _ := http.NewRequest("POST", "https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/", payload)
req.Header.Set("Authorization", "Bearer YOUR_API_KEY")
req.Header.Set("Content-Type", "application/json")

resp, _ := http.DefaultClient.Do(req)
defer resp.Body.Close()

var result map[string]interface{}
json.NewDecoder(resp.Body).Decode(&result)
fmt.Println(result["translated_text"])  // "Hola, mundo!"
var client = new HttpClient();
client.DefaultRequestHeaders.Add("Authorization", "Bearer YOUR_API_KEY");

var content = new StringContent(
    JsonSerializer.Serialize(new {
        text = "Hello, world!",
        target_language = "es"
    }),
    Encoding.UTF8,
    "application/json"
);

var response = await client.PostAsync("https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/", content);
var result = JsonSerializer.Deserialize<JsonElement>(
    await response.Content.ReadAsStringAsync()
);
Console.WriteLine(result.GetProperty("translated_text"));  // "Hola, mundo!"
Jawa
{
    "translated_text": "Hola, mundo!",
    "source_language": "en",
    "target_language": "es",
    "translations": {
        "es": "Hola, mundo!"
    },
    "character_count": 13,
    "translation_time": 0.45
}

Tanyşdyrma

Siziň soraglaryňyzy bir API adyny ulanyp ykrar ediň. Siz öziňizden API adyny döredip bilersiňiz daş taby.

Header Authentication (Recommended)
Authorization: Bearer ta_your_api_key_here
ApiKey başlyg
Authorization: ApiKey ta_your_api_key_here
Sorag Parametrleri
https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/?api_key=ta_your_api_key_here
API açarlaryňy gorap sakla! Olary ulanyjy tarapy kodda ýa-da halk repozytorynda açma.

Metini Terjime Et

Metini bir maksat diline terjime et

POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/
Sorag Bedeni
Parametr _Typ: Islendik _Çykar
text string Terjime ediljek metin (maksimum 50,000 karakter)
target_language string Eý* Target language code (e.g., "es", "fr", "de")
source_language string _Ýok Source language code. Default: "auto" (auto-detect)
engine string _Ýok Terjime enjamy: "auto" (öň bellenen), "huggingface", ýa-da "madlad". Terjime Modellerini gör. Terjime.

Ullan target_language (string) for single language or target_languages (array) multiple for. See Birnäçe maksatly terjime.

Jawa
{
    "translated_text": "Hola, mundo!",
    "source_language": "en",
    "target_language": "es",
    "translations": {
        "es": "Hola, mundo!"
    },
    "character_count": 13,
    "translation_time": 0.45
}
Otomatik Aýna _Ýükle source_language ýa-da ony şuňa belle "auto" _Gözleg source_language jogap meýdany

Birnäçe maksatly terjime

Metini bir soragda birnäçe dillere terjime et. Aynı son noktasını tek terjime olarak kullanır.

POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/
Sorag Bedeni
{
    "text": "Hello, world!",
    "target_languages": ["es", "fr", "de", "ja"],
    "source_language": "en"
}

Ullan target_languages (array) yerine target_language (string) multiple targets for

Jawa
{
    "source_language": "en",
    "translations": {
        "es": "Hola, mundo!",
        "fr": "Bonjour, monde!",
        "de": "Hallo, Welt!",
        "ja": "こんにちは、世界!"
    },
    "character_count": 52,
    "translation_time": 2.31
}
Ulylyk: Siz bir soragda 50 dilde terjime edip bilersiňiz.

Terjime

Birnäçe metinleri bir wagtyň özünde asynch işleme bilen terjime et. Bir bölek we netijeler üçin soragy iber.

Süňňü: Bir bölek üçin iň köp 100 metin, iň köp 300 sany element (metinler × maksat dilleri). İşler işlemek başlanandan soň 45 minut geçýär.
_Tizlik: Umumy diller (ES, FR, DE) tiz modelleri ulanýar (~0.1s/metin). Az ulanylýan diller biziň köp dilli modelimizi ulanýar (~1-3s/metin).
POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/batch/
1-nji ädim:
curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/batch/ \
  -H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
  -H "Content-Type: application/json" \
  -d '{
    "texts": ["Hello", "Goodbye", "Thank you"],
    "target_language": "es",
    "source_language": "en"
}'
Jawa
{
    "job_id": "67535b2b-c9e3-4f82-9499-e237edbc1dd8",
    "status": "pending",
    "total_texts": 3,
    "queue_position": 1,
    "source_language": "en",
    "target_languages": ["es"],
    "character_count": 22,
    "credits_remaining": -1,
    "poll_url": "https://api.translateapi.ai/api/v1/jobs/67535b2b-c9e3-4f82-9499-e237edbc1dd8/"
}
2-nji ädim: netijeler üçin soraň
GET https://api.translateapi.ai/api/v1/jobs/{job_id}/
Polling Example (Python)
import time, requests

job_id = response.json()["job_id"]
total = response.json()["total_texts"]
headers = {"Authorization": "Bearer YOUR_API_KEY"}

print(f"Batch submitted: {total} texts (job {job_id})")

while True:
    result = requests.get(f"https://api.translateapi.ai/api/v1/jobs/{job_id}/", headers=headers).json()
    status = result["status"]
    processed = result.get("processed_texts", 0)
    progress = result.get("progress_percentage", 0)

    if status == "completed":
        print(f"Done: {processed}/{total} in {result.get('processing_time', 0):.1f}s")
        translations = result["result_data"]["translations"]
        break
    elif status == "failed":
        raise Exception(result.get("error_message", "Translation failed"))
    elif status == "pending":
        print(f"Queued (position {result.get('queue_position', '?')})")
    else:
        print(f"[{status}] {processed}/{total} ({progress:.0f}%)")

    time.sleep(3)
Jawa (bitdi)
{
    "job_id": "67535b2b-...",
    "status": "completed",
    "processed_texts": 3,
    "total_texts": 3,
    "progress_percentage": 100.0,
    "processing_time": 10.65,
    "result_data": {
        "translations": ["Hola", "Adiós", "Gracias"],
        "source_language": "en",
        "target_language": "es",
        "character_count": 22,
        "processing_time": 10.65
    }
}
Işiň Ykjarnykly Ýönedilşini Gözle
Faýl _Çykar
status pending (gpu işçini garaşyp, nobatda), processing (aktiv terjime), completed, failed
processed_texts Häzirçe tamamlanan terjimeleriň sany. Her bir metin terjime edilende hakyky wagtda täzelenýär.
progress_percentage Taýýarlyk göterimi (0-100). processed_texts / total_texts'den hasaplanýar.
queue_position "wagtlaýyn" (1 = ýene bir gezek) ýagdaýynda nobatdakyda siziň ýerleşdirmäňiz. işleme ýa tamamlananda boş. Buny garaşmak wagtyny hasaplamak we ulanyjylaryňyza nobatdakynyň ýagdaýyny görkezmek üçin ullan.
processing_time Sekundiň içinde jemleýji işleme wagty (dogry tamamlanandan soň elýeterli).
Birnäçe Diller

Birnäçe metinleri birnäçe dillere terjime et:

{
    "texts": ["Hello", "Goodbye"],
    "target_languages": ["es", "fr"],
    "source_language": "en"
}
_Soňky netije
{
    "translations": [
        {"es": "Hola", "fr": "Bonjour"},
        {"es": "Adiós", "fr": "Au revoir"}
    ],
    "source_language": "en",
    "target_languages": ["es", "fr"],
    "character_count": 24,
    "processing_time": 2.45
}
Sorag Parametrleri
Parametr _Typ: Islendik _Çykar
texts array Terjime ediljek zanlaryň arşiwi
target_language string Eý* Bir dil üçin maksat diliniň ködi
target_languages array Eý* Birnäçe diller üçin maksat diliniň ködleriniň arşiwi
source_language string _Ýok Source language code. Default: "auto"

* Ikisinden birini ber target_language ýa target_languages, ikisi hem däl.

Beýik iş ýükleri üçin iň gowy usul
  • Bir bölek soraga 1 maksat dili iber. Bu her bir bölek çalt saklaýar we ilerleme gözlemek aňsatlaşdyrýar.
  • 50-100 metinden bölekler sakla. Kiçi bölekler tiz tamamlanýar we size has köp dowamly täzeleme berýär.
  • Işleri birnäçe gezek ýükle
  • Zaman aşan wagty, täze bir bölek ibermek yerine şol bir iş_idni tekrar sora. Asly iş GPUda hala işlenip durmak mümkin.
  • Her 3-5 sekuntda sora. Çogalyp soramak işleme çaltlaşdyrmaz.

Sened Terjime

Senediň ählisini terjime et we formatlamagy sakla. Birnäçe faýl formatlary goldaýar.

POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/
Sorag (birnäçe bölekli/form-data)
Parametr _Typ: Islendik _Çykar
file file Terjime ediljek sened (maksimum 10MB)
target_language string Target language code (e.g., "es", "fr", "de")
source_language string _Ýok Source language code. Default: "auto" (auto-detect)
Saýlanan faýl görnüşleri
Senedler
  • .txt - Kadaly metin faýllary
  • .docx - Word senedleri
  • .pdf - PDF senedler (skan edilişi bilen)
Data we ýer
  • .json - JSON faýllary (gat mykdarlary terjime edýär)
  • .xml - XML faýllary
  • .srt - Subtitles faýllary
  • .po / .pot - Terjime faýllary
Resimler
  • .jpg / .jpeg - JPEG Resimler
  • .png - PNG Resimler
  • .tiff / .tif - TIFF Resimler
  • .bmp - BMP resimler
  • .webp - WebP Resimler
Mysal (cURL)
# Translate a Word document
curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/ \
  -H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
  -F "file=@document.docx" \
  -F "target_language=es" \
  -F "source_language=en"

# Translate text from an image (OCR)
curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/ \
  -H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
  -F "file=@scanned_page.jpg" \
  -F "target_language=es" \
  -F "source_language=en"
Jawa
{
    "id": 123,
    "original_filename": "document.docx",
    "file_type": "docx",
    "source_language": "en",
    "target_language": "es",
    "status": "completed",
    "character_count": 5420,
    "translated_file_url": "/media/translated/document_es.docx",
    "created_at": "2024-01-15T10:30:00Z",
    "completed_at": "2024-01-15T10:30:05Z"
}
OCR goldawy: Resim faýllary we skan edlen PDF'ler terjimeden öň metini çykarmak üçin optiki karakter tanamak (OCR) bilen işlenilýär. Iň gowy netijeler üçin, açyk, ýokary çözüwlilikli resimleri ullan.
GET https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/document/{id}/

Bir senediň terjime halyny barla ýa-da URL'i ýükle.

Durum Mykdarlary
pending Faýl ýüklendi, işlemek üçin garaşýar
processing Terjime edilýär
completed Terjime tamamlandy, indi indirmek mümkin
failed Terjime hata boldy (check error_message)

Saýlanan Diller

Ehli goldanýan dilleriň sanawyny al.

GET https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/languages/
Jawa
{
    "count": 186,
    "results": [
        {"iso": "en", "name": "English", "en_label": "English"},
        {"iso": "es", "name": "Español", "en_label": "Spanish"},
        {"iso": "fr", "name": "Français", "en_label": "French"},
        ...
    ]
}

Ehli 186 Dili Görkez

Terjime

Biz öz GPU infrastrukturamyzda işleýän iň täze açyk çeşme terjime modellerini ulanýarys. Hepsi modeller söwda lisenziýasyna eýedir (Apache 2.0).

Mody Diller Saýlawlar
Helsinki-NLP/opus-mt 50+ dil Umumy diller (EN, ES, FR, DE, IT, PT, RU, ZH, JA, we ş.m.)
Google MADLAD-400 Diller Nadir diller, giňişleýin örtgi

API özüçe siziň diliňiz üçin iň gowy modely saýlar. Siz islendik modeli bellep bilersiňiz. engine parametr:

Enjam _Çykar
"auto" Öň bellenen. Öň HuggingFace'i synla, soň MADLAD-400'e gaýt
"huggingface" HuggingFace/MarianMT-ni mejbur et (en çalt, 50+ dil)
"madlad" Force MADLAD-400 (400+ dil)

Hata Dolandyryjy

API üstünlik ýa-da betbagtçylygy görkezmek üçin standart HTTP hal kody ulanýar.

Kod _Çykar
200 Başgaça
202 Kabul edildi — Batch iş möwsümi muwaffak boldy
400 Erbet soragly — Saýlawlar nädogry (metin ýok, goldanmaýan dil, we ş.m.)
401 Ýagtylanmadyk - ýalňyş ýa-da ýok API adyny görkez
402 Ödemek Gerektir — Karakter kreditleri tükendi. Planyňyzy täzeleň ýa-da täzesini alyň.
403 Rejelenipdir — API adynyñ zerur çägi ýok ya da IP ak listde ýok
503 Hizmet elýeterli däl - terjime enjamy wagtlaýyn çökdi
Hata jogap hili
{
    "error": "insufficient_credits",
    "credits_remaining": 0
}

Ullanyş çäkleri

TranslateAPI has no request rate limits. All requests are queued and processed by our auto-scaling GPU cluster. Your plan determines your monthly character allowance:

Plan Karakterler/Aý Batch API Senedler Nyrhy
Boş 250,000 $0 Beýiklik
Başlançy 2,500,000 $9/ms Abon et
Pro 10,000,000 $29/ms Abon et
40,000,000 $79/ms Abon et
_Öňki 125,000,000 $199/ms Abon et
Enterprise Unlimited $499/ms Contact Sales

Siziň çäkiňizi aşsaňyz, siz bir 402 Payment Required response until next month or you upgrade.

Otomatik-Skalalanýan Bulduň Infrastrukturasy

TranslateAPI awtomat göni ölçeýji bilen NVIDIA A100 GPU nusgalary üstünde işleýär. Isleg artýança, goşmaça GPU nusgalary minutlar içinde çalşyrylyp çalt jogap wagtlaryny saklamak üçin. Bütün islegler nobatda durýar we işlenilýär — ýüzlerçe bir wagtyň özünde islegleri iberiň we olar hemmesi işlenilýär. Hakykat wagty terjimeler öňe çykýar, batch işleri arka planda işlenýär.

Ene

Aýda karkaterler ýetmezmi? Planyňyzy üýtgetmän bir gezeklik krediti köpeltmegi alyň. Top-up paketleri görkez

Bu sahypany bahala
Reýtingiňiz üçin minnetdarlyk!
/5 esaslanan bahalar