Ho fetolela Romanian ho Sepanishi

RO ES Liphetho tse potlakileng API e fumanehang

Ho fetolela... Ho fetoleloa ho tla hlaha mona...

Ngola ho fetolela lifaele

Theha ak'haonte ea mahala ho fetolela litokomane, li-subtitles, le tse ling.

Ikopanye le rona Ho kena

Ho fetolela Romanian ho Spanish joang

1
Ngola mongolo oa hau

Tobetsa kapa tobetsa mongolo oa hau oa Romanian ka lebokoseng la ho kenya ka holimo. U ka kenya ho fihlela ho li-characters tse 10,000, kapa u romelle faele ea kopo.

2
Tobetsa ho fetolela

Tobetsa konopo ea Ho fetolela kapa o tlama feela - ho fetolela habonolo ho qala ka mor'a hore o se ke oa ngola. AI e sebetsana le mongolo oa hau ka li-milliseconds.

3
Kopa ho fetolela ha hao

The Spanish translation appears instantly. Click the copy button to copy it to your clipboard, or integrate via our API.

Litlhaku tse tloaelehileng tsa Romanian

Tobetsa lentsoe leha e le lefe ho e fetolela kapele.

Ho fetolela kapele

Fumana liphetoho ho Romanian ho Spanish ka li-milliseconds.

Tšehetso ea litokomane

Tlosa lihlooho tsa Word, PDF, SRT le tse ling bakeng sa ho fetoleloa ha batch.

Ho fihlella API

Integration ena e fetoletsoeng pakeng tsa li-apps tsa hau ka REST API ea rona.

Romanian ho Spanish API

E-na le moo, eketsa sena ho li-application tsa hau ka ho ngola API e bonolo.

Bona litokomane tsa API Fumana konopo API
curl -X POST https://api.translateapi.ai/api/v1/translate/ \
  -H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
  -H "Content-Type: application/json" \
  -d '{"text": "Hello", "source_language": "ro", "target_language": "es"}'

Ka Romanian ho Spanish

TranslateAPI e fana ka ho fetolela ho potlakileng le ho nepahala ho Romanian ho Spanish e matlafatsoang ke AI e tsoetseng pele. Tšebeletso ea rona e tšehetsa:

  • Ho fetolela mongolo - Tlosa mongolo leha e le ofe ho fihlela ho li-characters tse 10,000 kapele
  • Ho fetolela litokomane - Tlosa faele ea Word, PDF, le ea mongolo bakeng sa ho fetolela
  • Ho kenyelletsoa ha API - Ho eketsa ho fetoleloa ho Romanian ho Spanish ho li-apps tsa hau
  • Ho fetolela - Ho fetolela litokomane tse ngata ka kopo e le 'ngoe
Kakaretso:
  • Ho fetolela litokomane tsa Romanian ho Spanish bakeng sa khoebo
  • Sebelisa sebaka sa marang-rang le li-apps ho tloha Romanian ho ea Spanish
  • Ho fetola lihlooho tsa Romanian ho Spanish
  • Buisana le Spanish ba buang
Ho fetolela
Mofuta
Romanian (ro)
Target
Sepanishi (es)

Lipotso tse botsoang khafetsa

Romance-to-Romance translation (Spanish ↔ French ↔ Italian ↔ Portuguese ↔ Romanian) ke e 'ngoe ea li-pare-pare tse matla ka ho fetisisa tsa neural MT ea morao-rao, e ka bang 95-97% ea botsitso ba boleng bo phahameng ba botsebi.

Bothata. Mohlala o sebelisa ho hokahanya cognate (mohlala, Sepanishe "información" ↔ Italian "informazione" ↔ Portuguese "informação") ka hona, ho fetolela ho khetha cognate ha ho khetho ea tlhaho'me ho paraphrases feela ha cognate e le molekane oa bootsoa.

Li-Romance li na le litšobotsi tsa tsona tse sa tsejoeng / tse sa tsejoeng: Sepanishe tú / usted, Sefora tu / vous, Setaliana tu / Lei, Seportigali tu / você / senhor. Mohlala o bonts'a mokhatlo oa mohloli ho ea ho se lekanang le se lekanang le se tloaelehileng bakeng sa litaba tsa khoebo le tsa bareki.

E-na — Li-languages tsa Romance li na le li-gender (male / female) le li-numbers ka mantsoe le li-adjectives. Mohlala o boloka ho lumellana ka ho fetisoa ha sepheo le ho sebetsana le li-gender mismatch ka lipuo (mohlala, Se-Spanish "el problema" ke monna; Se-French "le problème" ke monna hape; Se-Italian "il problema" e lula e le monna).

Li-Romance tse ling le tse ling li na le li-conventions tsa tsona tsa hore na li ka sebelisoa joang ho sebelisa subjunctive vs indicative ("Espero que venga" ka Sepanishe vs ho sebelisa Sefora se sa feleng). Mohlala o hlahisa tlhahiso e nang le molumo o tloaelehileng ka konveneseng ea sepheo ho feta ho etsa li-mapping tsa maikutlo ka maikutlo.

Li-name tsa libaka li sebelisa li-exonym tsa naha ka puo e khethileng (mohlala, Sepanishe "Londres" / Sefora "Londres" / Setaliana "Londra" / Seportuguese "Londres" tsohle bakeng sa "London"; Senyesemane "Florence" → Setaliana "Firenze"). Li-name tsa motho li ka tsamaea ka ho sa fetoheng.

Sehloohong sena, re tla bua ka li-subcodes tsa puo: pt-BR vs pt-PT, es-MX vs es-ES, fr-CA vs fr-FR. Mohlala o fana ka mantsoe a nepahetseng a naha, puo, le (ha ho fapana) nako ea ho ngola - e.g. Brazilian Portuguese "você" vs European "tu", Spanish vosotros vs ustedes.

Voseo (Argentina, Uruguay, likarolong tsa Amerika Boroa) e sebelisa "vos" eseng "tú". Lekola subcode ea naha e itseng (es-AR) ho fumana voseo output; es e tloaetseng pele e fumana "tú" e tloaelehileng.

Litlhaku tse utloisisoang (litlhaku tsa litsebi, tsa molao, tsa meriana tse tsoang Latin) hangata li arolelana ho ngola ka lipuo tsa Romance ka liphetoho tse nyane tsa orthographic feela. Mohlala o fana ka sebopeho sa setso ka puo e ngoe le e ngoe e khethileng.

Li-diacritic li emisoa ka li-vowels tse nepahetseng ka ho latela orthography ea puo e lebisang: Spanish acute ka li-vowels tse kopantsoeng ka mokhoa o sa tloaelehang; French acute / grave / circumflex ka melao ea bona; Italian grave (à, è, ò, ì) moo ho hlokahalang; Portuguese tilde (ã, õ), cedilla (ç); Romanian ă, â, î, ș, ț.

"It's raining cats and dogs" (English) → "Llueve a cántaros" (Spanish) → "Il pleut des cordes" (French) — moelelo o hlahisa mofuta oa idiomatic, eseng oa literal, oa mofuta.

10,000 karabelo tekanyetso ka web translator, 50,000 ka API. Romance lipuo hlahisa tlhahiso ka ho lekana 1.0-1.15x ho bala sehlooho sehlooho, ka hona 5,000-karabelo Senyesemane sehloohong kamehla hlahisa 5,500 karabelo sehlooho sehlooho-lihlahisoa.

Likhetho tsa ho fetolela

Ho feta ho Romanian

Ngola Romanian ka lipuo tse ling

Bona lipheo tsohle
Ho fetolela ka morao

Ho fetolela ho tloha ho Spanish ho ea ho Romanian

Sepanishi → Romanian
Lekola leqephe lena
Kea leboha ka litlhaloso tsa hau!
/5 ho latela Litlhahlobo